Beispiele für die Verwendung von "flushed out" im Englischen

<>
I flushed out your ear holes once. Я промывал вам ухо как-то раз.
And it might flush out the mole. И это может спугнуть крота.
I'm flushing out my system. Я промою свой организм.
Let's see how many other birds we can flush out of here. Давай посмотрим, сколько еще "птичек" мы можем здесь спугнуть.
What do you mean, flush out my system? Что вы имеете в виду, как промыть систему?
I'm flushing him out. Я его спугиваю.
I had to run back here and flush it out. Пришлось бежать сюда и промывать.
Look, we need to flush him out, right? Слушай, мы должны спугнуть его, так?
We don't have to worry about flushing him out. Мы можем не бояться спугнуть его.
They have to deal with things like toxins and pharmaceuticals that are flushed out into the ocean, and maybe even affecting their reproduction. Им приходится сталкиваться с такими вещами, как токсины и фармацевтические продукты, которые сливаются в океан, и могут даже влиять на их размножение.
This is helpful in early stages of integration when you don’t have a product catalog yet and don’t have a fully flushed out feed yet. Это может быть полезно на ранних этапах интеграции, когда еще нет каталога продуктов и лента еще не продумана до мелочей.
So I flushed the dress, and I pulled her out into the hallway. Я смыл её платье, её саму бросил в коридоре.
They were flushed with success. На них обрушился успех.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
She became pale and flushed by turns. Она то бледнела, то краснела.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Ailinn Solomons flushed and rose from her deckchair, knocking over the console and spilling the wine they'd been drinking. Эйлинн Соломонз покраснела и встала с шезлонга, опрокинув консоль и пролив вино, которое они пили.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
If the user has pressed the "Stop" button, the value of this parameter will be flushed to "false" since the control has been given to the user. Если в процессе тестирования пользователь нажал кнопку "Стоп", то значение этого параметра сбрасывается в "false", так как пользователь принял управление на себя.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.