Beispiele für die Verwendung von "fool proof" im Englischen

<>
We made the place fool proof. Это же место было под охраной.
What kind of fool do you take me for that I would believe a story like that without proof? Вы что, думаете, что я настолько глуп, что поверю в подобное без единого доказательства?
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
The proof is trivial. Доказательство тривиально.
I blush to think of what a fool I was then. Я краснею при мысли о том, каким дураком был тогда.
The proof is left to the reader. Доказательство оставим читателю.
Don't be a fool. Не будь дураком.
There is indisputable proof that Tom is the thief. Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том.
He is not such a fool as you assumed him to be. Он не такой дурак, как ты думаешь.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
He is no fool. Он не дурак.
Prerequisite, however, is that you first supply us with proof of delivery. Предварительным условием, однако, является то, что Вы представите нам доказательство посылки.
He is a wise fool, so to speak. Он, так сказать, "умный дурак".
Please send us copies of our order and proof of receipt of a delivery. Пришлите, пожалуйста, нам копии нашего заказа и доказательство о приеме поставки.
You are nothing but a fool! I have to explain everything to you! Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё!
To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws. Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта.
He always makes a fool of others. Он всегда подшучивает над другими.
This extract has been certified with a digital signature and is an official proof of registration in the Business Register. Данная выписка заверена цифровой подписью является официальным свидетельством о регистрации в Торговой Палате.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.