Beispiele für die Verwendung von "fractional analysis" im Englischen

<>
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
Market-leading prices with fractional pricing Лучшие цены на рынке за счет дробного ценообразования
She persists in saying that her analysis is correct. Она настаивает, что её анализ правильный.
3.1. Payment of the Cost for the units of account (investment unit) hereunder is made by means of transferring Company's money through the Personal area to the Client; proceeding from the sum of money transferred, fractional amount of the units of account (investment units) can be charged. 3.1. Оплата Стоимости за расчетные единицы (инвестиционный пай) по Соглашению производится путем перечисления денежных средств Компании через Личный кабинет Клиенту, исходя из перечисленной суммы, может начисляться дробное количество расчетных единиц (инвестиционных паев).
He made a thorough analysis of the problem. Он провёл всесторонний анализ проблемы.
However, for the great majority of transactions, being stubborn about a tiny fractional difference in the price can prove extremely costly. Но для большинства сделок упрямство по поводу незначительной дробной части цены может стоить очень дорого.
Market analysis Анализ рынка
MasterForex offers its clients trading with fractional interbank prices. Компания MasterForex предлагает своим клиентам торговлю с дробными межбанковскими ценами.
Measurement & Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
This is similar to fixed fractional position sizing, but here we use ATR to calculate the level of risk involved in trading this stock and determine the trade amount accordingly. Этот способ похож на способ через фиксированную долю капитала, но здесь мы используем ATR для определения риска торговли конкретной акцией и соответственно этому определяем торговый объем.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold? Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
The Revenue report shows net revenue (the amount you will be paid), which factors in revenue sharing and fractional ownership. В отчете о доходе приводится чистый доход, который вы получаете c учетом распределения дохода и долевого владения.
This information is for comparative analysis only. Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
That fact and fractional reserve banking are the real causes of inflation and the reduction in our buying power, a hidden tax. Этот факт и существование частичного покрытия явлются истинными причинами инфляции и снижением нашей покупательской способности (скрытые налоги).
Operational data and analysis Анализ операционных результатов деятельности
As Senator Mark Warner graciously acknowledged, “The Senator from Delaware sounded an early warning signal that the massive amounts of investments that had been made by certain firms to try to get what appears to be a fractional millisecond advantage in the trading process might come back and haunt us all... Как любезно подтвердил сенатор Марк Уорнер: «Слова сенатора из Делавэра звучали как предупреждающий сигнал того, что огромное количество инвестиций, которые были сделаны некоторыми фирмами, чтобы получить незначительное преимущество в процессе торгов, могут вернуться и не дать всем нам покоя...
Measurement and Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
What is important is that we recognize the existence of gigantic parts of the earth’s climate system – such as West Antarctica’s three-quadrillion-ton ice sheet – that can be tipped when a fractional temperature rise occurs in key locations. Важно то, что мы признаем существование гигантских частей климатической системы Земли – таких как ледяной покров Западной Антарктики весом в три квадриллиона тонн – которые могут необратимо измениться, если в ключевых местах произойдет небольшое повышение температуры.
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
One way to stretch existing stores could be by administering a fractional dose (one-fifth of the usual dose), which has also been shown to protect against yellow fever. Одним из способов увеличить существующие запасы, могло бы быть введение дробной дозы (одна пятая часть обычной дозы), которая также, как показывает практика, защищает от желтой лихорадки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.