Beispiele für die Verwendung von "framed" im Englischen

<>
You framed me, you bastard! Ты оболгал меня, сукин ты сын!
Me being taken, Mycroft being framed. Мое похищение, подстава Майкрофта.
She just got framed into county lock-up. Она в окружной тюрьме по ложному обвинению.
And buy a framed painting of a tiger. И купить картинку с тигром.
You will be framed up on this wall. Они собираются вставить тебя в рамку и на стенку.
I'm telling you, Mildew framed our dragons. Я же говорю вам, Плесень подставил наших драконов.
Blunt-force contusion framed by a scalloped laceration. Место удара тупым предметом окружено зубчатыми порезами.
The issue can then be framed as follows: Тогда проблему можно сформулировать следующим образом:
My brother is being framed up of murdering. Моего брата ложно обвинили в убийстве.
Framed for Eva Braga's murder, we're thinking. Мы думаем, что его подставили и обвинили в убийстве Евы Браги.
I framed a raccoon for opening a Christmas present. Я оклеветал енота в том, что он открыл рождественские подарки.
He was framed, and there was a cover-up. Его подставили и все замяли.
Pepper was framed by Fish Mooney and the cops. Пеппер подставили копы и Фиш Муни.
Mario Pepper was framed by Fish Mooney and the cops. Марио Пеппера подставили Фиш Муни и копы.
Instead, opposition to reform is framed as support for better reforms. Наоборот, противники реформы позиционируют себя как сторонники других реформ, ещё лучше.
Otherwise the hypnotist killed the girl and framed Carl for it. С другой стороны гипнотизёр мог убить девушку и подставить Карла.
Well, either way, they framed the SDS and the cartel retaliated. Так или иначе, они подставили "КЗК", а картель отомстил.
But you're not acting like a man that's being framed. Но вы не ведете себя как ложно обвиненный.
Then he framed him up and made him sign the land over. А потом подставил и заставил переписать на себя землю.
My father framed and put their certificates up in the living room. Отец их дипломы поместил в рамку и повесил в гостиной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.