Beispiele für die Verwendung von "funding source" im Englischen

<>
For more information, see Funding source definition (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Финансирование определение источника (форма).
You can now decide whether to reinvest or withdraw all or part of your balance to your original funding source. Теперь Вы можете принять решение, следует ли реинвестировать средства или вывести их частично или полностью тем же методом, который Вы использовали для его пополнения.
To use PayPal with your Microsoft account, make sure your PayPal account uses an accepted funding source or try another PayPal account. Чтобы использовать PayPal с учетной записью Microsoft, убедитесь что ваша учетная запись PayPal использует одобренный источник средств, или воспользуйтесь другой учетной записью PayPal.
On the Funding limits FastTab, enter options to define the scope of the funding rules so that a funding source is not invoiced more than a specified amount. Во вкладке Лимиты финансирования введите варианты определения уровня правил финансирования, чтобы источнику не выставлялись счета превышающие указанную сумму.
In paragraph 265, the Board recommended that the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict resolve the issue of the funding source of the salary of the Special Representative. В пункте 265 Комиссия рекомендовала Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах урегулировать вопрос с источником финансовых средств для выплаты оклада Специального представителя.
In the New project contract form, enter the project contract number, the contract name, the funding type, the funding source, and the currency to use for customer invoices created for the project contract, and then click OK. В форме Новый контракт по проекту укажите номер контракта на проект, имя контракта, тип финансирования и валюту для использования в накладных клиенту, созданных по контракту на проект, а затем нажмите кнопку ОК.
Pursuant to the project agreement and subject to review by a contracts and property committee (s), where necessary in accordance with these Financial Regulations and Rules, the Executive Chief Procurement Officer may authorize the issuance of contracts in reliance on the prior selection of a contractor or implementing partner by the funding source; В соответствии с соглашением по проекту и при условии проверки комитетом (комитетами) по контрактам и имуществу Главный сотрудник по вопросам закупок может в тех случаях, когда это необходимо с учетом настоящих Финансовых положений и правил, санкционировать заключение контрактов с поставщиком/подрядчиком или партнером-исполнителем, заранее отобранным финансирующей стороной;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.