Beispiele für die Verwendung von "garden party" im Englischen
Max, I might not be there for your garden party.
Макс, вполне возможно, что я не доживу до вашей вечеринки у бассейна.
For starters, my son died and we're throwing a garden party.
Начнем с того, что умер мой сын, а мы устраиваем приём в саду.
He called the whole thing a giant garden party for the nation.
В целом он называл всё это "гигантским светским раутом в саду" для всей нации.
Feel like I'm at a garden party, haven't even left home.
Чувство, что побывал на садовой вечеринке, не выходя и з дома.
That was one hell of a garden party at Buckingham Palace, wasn't it?
Это была незабываемая вечеринка в саду Букингемского дворца, не правда ли?
I might have mentioned a thing or two about the awkward dork I'm inviting to the garden party.
Возможно, я упоминал разок-другой неуклюжую девицу, которую я приглашаю на прием в саду.
To an outsider, the episode looks like a colossal security failure, as if the head of the FBI personally greeted one of Bin Laden’s lieutenants at a garden party.
Постороннему человеку эпизод покажется грандиозным провалом работы службы безопасности, это равносильно тому, как если бы глава ФБР лично поприветствовал одного из заместителей руководителя Аль-Каиды на вечеринке в саду.
It's like, if you're at a formal garden party and you go over to the punchbowl and you notice floating around there's a big turd and nobody says a word about it, you know.
Это как если бы вы были на официальном вечере подошли бы к тарелке с пуншем и увидели бы, что в ней плавает большая КАКАШКА, и никто ни слова об это не говорит, понимаете.
The other night at the party in the garden, under the gibbous moon.
Той ночью на вечеринке в саду под почти полной луной.
One Party observed that soil loss from a tea garden with good agricultural practices can be as low as 330 kg per hectare per year compared with 20 tonnes per hectare per year from a poorly managed plantation.
Одна из Сторон отметила, что при применении надлежащих агрономических методов потери почвы на чайной плантации могут составить 330 кг на гектар в год, в то время как при неудовлетворительном управлении плантацией ежегодный размер таких потерь может быть равен 20 тоннам на гектар.
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung