Sentence examples of "gartered stocking" in English
Viewers were told that all they had to do was pull a nylon stocking over their TV screen, and the mesh would cause the light to bend in such a way that it would appear as if the image was in color.
Зрители узнали, что достаточно натянуть на телевизионный экран нейлоновый чулок, и его плетение будет преломлять свет таким образом, что изображение станет цветным.
There’s the whole hustle and bustle of stocking up on water and candles, and maybe the boarding up of windows so your house feels like a fort.
Это так приятно, когда все суетятся, запасают воду и свечи и, может быть, даже заколачивают окна, превращая дом в форт.
We meet there around 2:30 in the morning, dressed all in black, your hair in a back stocking.
Мы встретимся там в половине третьего ночи, одетые во все черное, волосы свои спрячь в черный чулочек.
Last time I was there, we had a great deal of fun, until she tried to strangle me with her stocking.
В последний раз мы отлично там повеселились, пока она не попыталась придушить меня чулком.
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad.
Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом.
All that's left to do is swing by the car wash And pick up a few stocking stuffers.
Все что осталось сделать, это заскочить на автомойку и прикупить несколько мелких подарочков.
Are you stocking up for a bitch shortage?
Чтобы создать стратегический запас на случай нехватки стерв?
You'll end up with a lump of coal in your stocking.
Иначе найдете кусок угля в своем рождественском носочке.
Well, I'm in front with the gas and electric, and I've primed Irene Seddon on the QT and I've been stocking up with tinned salmon, so.
Я рассчиталась за газ и электричество, дала основные указания Айрин Седдон относительно тестирования, дома сделала запас консервированного лосося, так что.
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap.
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин.
Remember the Christmas I snuck into your house and your dad caught me stuffing your stocking?
Помнишь то Рождество, когда я проник в ваш дом и твой отец застукал меня, когда я наполнял твой носок?
In my stocking feet, wearing a chef's hat and an apron.
В одних чулках, поварском колпаке и фартуке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert