Beispiele für die Verwendung von "gears" im Englischen
Übersetzungen:
alle237
передача79
механизм35
снаряжение22
шестеренка22
готовиться12
ускорять9
шестерня6
имущество6
принадлежности4
приспосабливать3
прибор3
спортивная форма1
andere Übersetzungen35
It will not be easy for leaders on either side of the border to reverse gears, but there is still chance that people and companies can make a difference.
Руководителям по обе стороны границы будет нелегко дать задний ход, но все еще есть шанс, что люди и компании могут добиться положительных результатов.
Early adopters, such as Amazon and Tesco, which quickly built up the requisite talent bases and experience, are now shifting gears to maximize the impact of analytics on their organizations (that is, exploring disruptive opportunities).
Те, кто принял его на вооружение давно, например, Amazon и Tesco, быстро накопившие необходимый опыт и базы данных по талантам, сейчас перестраиваются, чтобы максимально повысить результативность аналитики в своих организациях (то есть исследуют возможности, связанные с пертурбациями).
Systems that attenuate underwater noise at frequencies below 500 Hz and consist of compound acoustic mounts for the acoustic isolation of diesel engines, diesel generator sets, gas turbines, gas turbine generator sets, propulsion motors or propulsion reduction gears, specially designed for sound or vibration isolation, having an intermediate mass exceeding 30 % of the equipment to be mounted;
Системы снижения шума под водой на частотах ниже 500 Гц, состоящие из компаундных акустических сборок для акустической изоляции дизельных двигателей, дизель-генераторных установок, газовых турбин, газотурбинных генераторных установок, двигательных установок или редукторов, специально спроектированных для звуковой или вибрационной изоляции, имеющие усредненную массу, превышающую 30 % от массы монтируемого оборудования;
This is because on container wagons, maintenance only deals with running gears and braking system while the length of the frame has virtually no incidence on the process.
Это объясняется тем, что в случае контейнерных вагонов текущее обслуживание и ремонт связаны только с ходовой частью и тормозной системой, тогда как длина рамы практически никак не влияет на этот процесс.
FAO would continue to promote the issue of abandoned, lost and discarded fishing gear within its activity, “Impact of fishing on the environment”, through the promotion and use of environmentally friendly fishing gears, and the formulation of best practice guidelines for fishing operations.
ФАО продолжит привлекать внимание к проблеме покинутых, утерянных и выброшенных орудий лова в рамках своей деятельности по профилю «Воздействие рыболовства на окружающую среду», пропагандируя использование экологически щадящих орудий лова и формулируя ориентиры по передовым наработкам ведения рыболовных операций.
I invented a plasma antenna, to shift gears.
Так, я изобрёл плазменную антенну с возможностью отключения.
I just don't really have any sort of party gears.
Просто у меня совсем нет никаких шмоток для вечеринки.
Error GW412 occurs when launching Gears of War 4 on Windows 10
При попытке запуска Gears of War 4 в Windows 10 возникает ошибка с кодом GW412
Error GW413 occurs when playing Gears of War 4 on Windows 10
При игре в Gears of War 4 в Windows 10 возникает ошибка с кодом GW413
Error GW411 occurs when launching Gears of War 4 on Windows 10
При попытке запуска Gears of War 4 в Windows 10 возникает ошибка с кодом GW411
Error GW402 occurs when you play Gears of War 4 on Windows 10
При попытке запуска Gears of War 4 в Windows 10 возникает ошибка с кодом GW402
Error GW401 occurs when you try playing Gears of War 4 on Windows 10
При попытке играть в Gears of War 4 на Windows 10 возникает ошибка с кодом GW401
So we shift gears for a minute, and say, "I know: television; advertising. Push push.
Поэтому мы переводим дух и говорим: "Я знаю. Телевидение. Реклама. Вперёд-вперёд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung