Ejemplos del uso de "get lost" en inglés

<>
Dumbasses will probably get lost. Придурки, похоже, заблудились.
If you get lost, just call me. Если ты потеряешься, просто позвони мне.
But some utterances may get lost in translation. Но некоторый смысл может теряться при переводе.
But what has tended to get lost in these discussions are the malign synergies between a Third World suspicious that so-called humanitarian interventions are only colonialism redux and a unilateralist US administration wedded to the concept of pre-emptive war against enemies that it equates with states that violate human rights. Но, в ходе этих дискуссий, похоже, затерялись опасные тенденции взаимодействия между странами третьего мира, подозревающими, что так называемые гуманитарные интервенции являются лишь возрождением колониализма и что унилатералистическая администрация США придерживается концепции упреждающего удара против врагов, которых она отождествляет с государствами, нарушающими права человека.
Why did you get lost in the woods? Почему ты заблудился в лесу?
Pin a note on you this time so you don't get lost. Приколю на вас записку, чтобы в этот раз вы не потерялись.
Hikers get lost in Machu Picchu all the time. Путешественники все время теряются в Мачу-Пикчу.
It's very dangerous to get lost in there. Заблудиться здесь было очень опасно.
It is very easy to get lost in Pete's beautiful, dead eyes. Очень легко потеряться в прекрасных, безжизненных глазах Пита.
And I think often times people get lost in that. И я думаю, что часто люди теряются в этом.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere! В крупных городах нельзя заблудиться, повсюду есть карты.
You never want it to happen, but your Windows Phone could get lost or even stolen. Как бы мы ни старались этого избежать, телефон с Windows Phone может потеряться или же его могут украсть.
Then you enter and you have this enormous place and you get lost in it. Как только вы входите в них, вы выходите из равновесия, попадаете в огромное пространство и теряетесь в нем.
No hose line to guide you out if you get lost in the smoke. Если заблудишься в дыму, пожарный рукав тебя уже не выведет назад.
He could get lost in those woods and wake up inside the belly of a bear. Он может потеряться в этих лесах и проснуться внутри живота медведя.
Players hike deep into the woods, they get lost, they develop hypothermia, and that's why they need GPS. Игроки путешествуют пешком глубоко в лесах, они теряются, зарабатывают гипотермию, и вот почему им нужен GPS.
An awful lot of the facts can get lost in a chain like that. Слишком много фактов можно заблудиться в такой цепочке как эта.
There's a company that provides a cell phone service you have in case you get lost in the woods. Есть компания, выпустившая мобильный телефон, чтобы у вас была связь на случай, если вы потеряетесь в лесу.
Things that are more important than your friends come up, and you forget them, you ignore them, and they grow further away, and they get lost. Появляются более важные вещи, чем друзья, и ты забываешь о тех, кто рядом, ты их игнорируешь, они уходят без тебя и теряются.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я не пошёл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.