Verwendungsbeispiele von "go inside" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle31 входить10 andere Übersetzungen21
Go inside and get warm. Иди в палатку, погрейся.
Go inside now, and freshen up, Jan. Заходи внутрь, Джен, и освежись.
All wear top hats to go inside the Earth. Все надевают цилиндры, что бы попасть внутрь Земли.
The main unit will then go inside the brain. Главное устройство размещается внутри головного мозга.
Go inside the happy family, take the stairs, it's a straight shot. Зайдите и поднимайтесь по лестнице, вас встретят.
But they'll also go inside our brain, interact with our biological neurons. Они же будут работать внутри мозга человека, взаимодействуя с биологическими нейронами.
Of course if you want to go inside, the two doors are locked. Если вы захотите попасть внутрь - вы обнаружите, что обе двери закрыты.
And you can go inside the heart itself and repair the valves from the inside. И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри.
He can go inside, push inside of the heart, and really feel how the valves are moving. Он может зайти внутрь, толкнуть сердце изнутри и почувствовать, как двигаются клапаны.
The most exciting opportunity is actually to go inside the human body and perform therapeutic and diagnostic functions. Самая интересная перспектива - проникновение в человеческое тело и выполнение диагностических и терапевтических функций.
At which point, I saw them go inside and recognized them as the same men from the home invasion. У ресторана я увидел, как они заходят внутрь и понял, что это те же мужчины, что проникли в жилище.
Go inside, listen to your coaches, do as they say, and I will call you as soon as I can, all right? Иди внутрь, слушай учителей, делай, как они говорят, я позвоню, как только смогу, ладно?
All right, let's just drop it, go inside, have a nice dinner, eat some cake and get a good night's sleep, okay? Хорошо, давай уже оставим это, пойдём в дом, хорошо поужинаем, выпьем чаю с тортом, а потом хорошо выспимся, ладно?
Mr. Volkan, here's the key, go inside with your wife, see the house together I will pass your offer to the landlord now. Господин Волкан, вот ключ, зайдите внутрь с вашей женой, увидете дом вместе Я сейчас передам ваше предложение хозяину.
Now, why don't you sweet, young maidens go inside and change your panties and see if we can find a cute farm for the data dump? А теперь, почему бы вам, юным девицам, не поменять трусики внутри и прикинуть, сможем ли мы что-нибудь найти при разгрузке данных?
I mean it's probably the wet dream for a heart surgeon to be able to go inside of the patient's heart before you actually do surgery, and do that with high-quality resolution data. Я имею в виду, что кардиохирурги, возможно, только мечтают о том, чтобы иметь возможность зайти внутрь сердца пациента до начала настоящей операции, и сделать это на основе данных с разрешением высокого качества.
And one more wonder to celebrate is the fact that we have imaging technologies that now allow us to go inside the human brain and be able to do, for example, what you're seeing right now. Хорошая новость заключается в том, что у нас в распоряжении есть технологии визуализации, которые позволяют попасть внутрь мозга человека и, например, сделать то,результаты чего вы видите сейчас.
The women had come to the States to look for work and found themselves participating in a curious scheme: A man would drive them to a local bank and tell them to go inside and open a new account. Женщины приехали в Соединенные Штаты в поисках работы и оказались замешанными в довольно любопытной схеме. Мужчина отвозил их в местный банк и приказывал им заходить внутрь и открывать новый счет.
It's going to go inside something that we use in CAT scans and MRIs of whatever is their good arm, to make silicon rubber, then coat it, and paint it in 3D - exact mirror image of their other limb. Мы ее вложим во что-то, которое используем в пошаговой компьютерной томографии и ядерно-магнитном резонансе их доброй руки, чтобы сделать силиконовую оболочку, покрыть ее и сделать ей трехмерную окраску, точную зеркальную копию их другой оконечности.
We're now in the era of super-enabling the surgeon who can now go inside the body and do things with robotic surgery, which is here today, at a level that was not really possible even five years ago. Мы живём в век робототехники в хирургии, которая даёт возможность хирургу проникать в тело человека и выполнять операции на уровне, который ещё 5 лет назад казался невозможным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!