Beispiele für die Verwendung von "go quiet" im Englischen

<>
I ain't going quiet! Я не собираюсь успокаиваться!
But when it all goes quiet, I see they are right here. Но когда все успокаивается, я вижу, что они все на месте.
Just find cover and go quiet. Просто найди, где спрятаться, и заляг на дно.
Hell, I know I wouldn't go quiet. Я бы не сдался.
It also means it might go quiet on us. Еще это значит, что он легко может с нами справиться.
But, er, we would like to go quiet on this. Но, эм, мы хотели бы затемнить это.
One last job next week and then we go quiet for a while, yes? Последнее дельце на следующей неделе и ненадолго заляжем на дно, да?
But if he was DJK's helper back in the day, why go quiet for ten years and then suddenly start killing again? Но если он когда то был помощником "ДиД", зачем уходить в тень на десять лет и затем внезапно начать убивать?
A question to which yes or no will not quiet suffice. Вопрос, на который не достаточно ответить просто "да" или "нет".
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
There was quiet in the room. В комнате была тишина.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
They kept quiet so that they would not be found. Они сидели тихо, чтобы их не нашли.
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
Be quiet while we are eating. Помолчи, пока мы едим.
You can stay here as long as you keep quiet. Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
Please keep quiet. Пожалуйста, не шуми.
The baby was quiet all night. Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
It was a quiet night. Ночь была тихой.
It's quiet in the suburbs... Тихо в пригороде...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.