Beispiele für die Verwendung von "goes quiet" im Englischen
But when it all goes quiet, I see they are right here.
Но когда все успокаивается, я вижу, что они все на месте.
Concentrate so hard your hair hurts, till everything goes quiet.
Сосредоточься, напряги каждую клеточку, пока всё не стихнет.
Yes, but then, one day, the phone goes quiet, and all you have left is the work that you worked so hard on.
Да, но в один прекрасный день телефон замолкает, и все, что у вас остаётся - это работа, которая дается так тяжко.
You know that moment when you look into somebody's eyes and you can feel them staring into your soul and the whole world goes quiet just for a second?
Ты чувствуешь этот момент, когда смотришь человеку в глаза и понимаешь, что они заглянули тебе прямо в душу, и в мире на секунду вдруг воцарилось безмолвие, так?
One never knows what goes on in that quiet mind of his.
Никто не знает, что происходит у него в голове.
How else am I gonna find out what goes on beneath that quiet exterior?
Как ещё я узнаю, что скрывается по этой тихой наружностью?
I think it's a thing that goes off better if you're quiet about it.
Я думаю, что в таких случаях всё само собой стихнет, если об этом помалкивать.
When everyone goes home for the weekend, it gets kind of quiet in the barracks.
Когда все уезжают домой на выходные, в казармах слишком тихо.
My house always shakes when a truck goes by.
Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
A question to which yes or no will not quiet suffice.
Вопрос, на который не достаточно ответить просто "да" или "нет".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung