Verwendungsbeispiele von "grains" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
bacteria and grains of sand. из бактерий и песчинок.
What about the domestication of grains? Как насчёт окультуривания злаков?
All these possible explanations contain grains of truth. Все эти объяснения содержат долю правды.
Yet, such statements do contain grains of truth. Тем не менее, в подобных заявлениях есть доля правды.
And as the sandstone weathers, new grains break free. По мере распада песчаника, высвобождаются новые песчинки.
It’s not whole grains, legumes, fruits, or vegetables. Не цельнозерновые, не бобовые, не овощи и не фрукты.
How do we glue those grains of sand together? Как склеить песчинки?
As rocks and mountains die, grains of sand are born. По мере вымирания скал и гор, появляются песчинки.
Some of those grains may then cement naturally into sandstone. Часть из них затем естественным путём скрепляются, образуя песчаник.
Still others will have to export citrus, grains, processed foods, etc. Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
And, in all fairness, each side has its grains of truth. И, по совести говоря, у каждой из сторон есть своя доля правды.
One billion grains of sand come into existence in the world each second. В мире ежесекундно создаётся один миллиард песчинок.
And it's very similar to the other grains in terms of calorific value. И он очень подобен другим злакам в плане калорийности.
Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune. Часть из них может скопиться в огромном количестве в песчаные дюны.
A chemical process produces calcite, which is a kind of natural cement that binds the grains together. В результате химической реакции образуется кальцит - это нечто типа естественного цемента - он и удерживает песчинки вместе.
He pointed at three grains of rice at the bottom of my bowl, and he said, "Clean." Он указал на 3 зёрнышка риса на дне моей тарелки и сказал: "Доедай".
Now just trying putting a few grains of sand between your teeth and see the difference it makes. Попробуйте положить несколько песчинок между зубами и увидите, какая получается разница.
It adds roughness to the dune's surface, to the texture of the dune's surface, binding the grains. Она добавит неровности к поверхности дюн, к текстуре их поверхности, и свяжет песчинки.
What happens is, you pour Bacillus pasteurii onto a pile of sand, and it starts filling up the voids in between the grains. Бактерии Bacillus pasteurii заливаются на кучу песка и начинают заполнять пустоты между песчинками.
And we'd also have a coffee shop, and the waste grains from that could be used as a substrate for growing mushrooms. Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!