Beispiele für die Verwendung von "guided tour" im Englischen
Afternoon: Field Trip (or departure): Guided tour to Bruck a.d.
Вторая половина дня: экскурсия (или отъезд): сопровождаемая экскурсия в Брюк, а.д.
Substantive updating of disarmament exhibit of the United Nations guided tour route;
основное обновление выставки по вопросам разоружения в рамках экскурсий по Организации Объединенных Наций в сопровождении экскурсовода;
Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.
Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове.
The number of guided tour participants increased by 14.4 per cent from 2004 to 2005.
Число участников организованных экскурсий с гидом увеличилось за период с 2004 года по 2005 год на 14,4 процента.
Below are actual and estimated attendance figures for the guided tour operations at Headquarters, Geneva and Vienna.
Ниже приводятся фактические данные и оценки в отношении числа участников экскурсий, проводимых в Центральных учреждениях, Женеве и Вене.
Well, I thought you could go on a guided tour of the cultural sights of new York city.
Я подумал, что вы могли бы пойти на экскурсию по достопримечательностям Нью-Йорка.
To date, 14 briefings on human rights have been organized for groups of students in conjunction with a guided tour.
К настоящему времени в связи с сопровождаемыми экскурсиями было проведено 14 кратких лекций по правам человека для студенческих групп.
The activities impacted will be guided tour operations, postal administration, gift centre, bookshop, catering, and news-stand operations in New York.
Затронутыми окажутся проведение экскурсий, деятельность Почтовой администрации, продажа сувениров, работа книжного магазина, общественное питание и работа газетного киоска в Нью-Йорке.
8 The Department of Public Information is currently considering an increase in guided tour ticket prices in order to deal with the deficit.
8 Департамент общественной информации в настоящее время рассматривает вопрос об увеличении цены билетов на сопровождаемые экскурсии в целях борьбы с дефицитом.
Such information would serve as the basis for strategic planning and upgrading of the guided tour itself, as well as other commercial activities.
Такая информация служила бы основой для стратегического планирования и повышения качества самих экскурсий, а также других коммерческих видов деятельности.
Disarmament: A Basic Guide: A two-sided poster on all issues of disarmament based on the disarmament segment of the United Nations guided tour.
“Disarmament: a Basic Guide”: плакат по комплексу вопросов разоружения, основанный на материалах тематического сегмента маршрута для экскурсий по Организации Объединенных Наций с гидом.
A survey conducted at the end of 2006 revealed that the majority of visitors had found the guided tour to be a rewarding and informative experience.
По данным обследования, которое было проведено в конце 2006 года, большинство посетителей остались довольны экскурсиями, отметив, что они позволили им узнать много нового.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung