Beispiele für die Verwendung von "hamlet" im Englischen
To never again smell another godforsaken backwater hamlet.
Чтобы никогда больше не чувствовать запах этой богом забытой деревни.
Every town and hamlet, no matter how - small or remote, is surveilled.
Каждый город, деревня, незави - симо от размеров или положения, теперь под наблюдением.
Do you remember, Laura, when you were a child, we used to sing carols in the hamlet, at midnight on Christmas Eve?
Помнишь, Лора, когда ты была ребенком, мы обычно пели гимны в деревне, в полночь в Сочельник?
In our hamlet, there is one small working farm, a couple of holiday houses and the ruins of seven or eight other houses.
В нашей деревне есть одна маленькая рабочая ферма, несколько домов отдыха и руины семи или восьми других домов.
Again, it is towards the family that our attention is focused — to families living in the largest cities and to those in the most remote hamlet or village, in every place that people call home.
Опять же, в центре нашего внимания находится семья — семьи, живущие в крупнейших городах и в самых отдаленных хижинах или деревнях, в любом месте, которое человек называет своим домом.
The criminologist Manuel Eisner scoured all of the historical records across Europe for homicide rates in any village, hamlet, town, county that he could find, and he supplemented them with national data, when nations started keeping statistics.
Криминолог Мануэль Айснер изучил в Европе все исторические записи, сообщающие о доле убийств в деревнях, сёлах, городах и графствах, которые смог найти, и дополнил их национальными данными, которые появились с тех пор, как страны стали вести статистику.
There is a primary school in every village and hamlet, junior secondary school in every commune or between communes and senior secondary school in every district, which provide easy access to education for all, including women and girl children.
В каждой деревне и селении есть начальная школа, в каждой общине или на несколько соседних общин имеется неполная средняя школа, а в каждом округе- полная средняя школа, что облегчает доступ к образованию всем, включая женщин и девочек.
They say that "Hamlet" is the most interesting play in writing.
Говорят, "Гамлет" - самая интересная пьеса из написанных.
And that is, to no surprise, in Shakespeare, and in his play, Hamlet.
И это, что неудивительно, у Шекспира в его пьесе "Гамлет"
How could I be in Decatur and Paducah when I was doing Hamlet in New York?
Как я мог быть в Декейтере и Падьюке, когда я был в Нью-Йорке, разбираясь с "Гамлетом" в Куинсе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung