Beispiele für die Verwendung von "hand-knotted carpet" im Englischen

<>
Sleeping on a carpet is great. Спать на ковре — это класс.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Due to low oil prices and a corruption scandal that's knotted the purse strings of state-owned energy giant Petrobras, Brazil imported $183.3 million worth of equipment in 2016, down from $292.6 million in 2015 and down from Brazil's 10-year high of $957 million in 2007 when new oil fields were coming on line. Из-за низких цен на нефть, а также по причине коррупционных скандалов кошельки государственной нефтяной компании Petrobras были затянуты, и в итоге Бразилия в 2016 году импортировала оборудование на сумму 183,3 миллиона долларов, что меньше, чем в 2015 году (292,6 миллиона долларов), и меньше пиковых показателей десятилетней давности (957 миллионов долларов), то есть 2007 года, когда начиналась разработка новых месторождений.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder. Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо.
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
I spilled my coffee on the carpet. Я пролил кофе на ковёр.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen. Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников.
All you have to do is to hand this book to him. Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
"At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza. "Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
He added: “You cannot decide on sanctions by sweeping the issues under the carpet.” Он добавил: «Нельзя принимать решение по санкциям, замалчивая связанные с ним вопросы».
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
Accounting rules are generous enough to allow banks to keep many losses under the carpet for the time being. Правила и нормы бухгалтерского учёта достаточно "благосклонны" для того, чтобы позволять банкам иметь много убытков "под ковриком" на некоторое время.
I led him by the hand. Я вёл его за руку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.