Beispiele für die Verwendung von "hawk" im Englischen mit Übersetzung "ястреб"
The spotted hawk accuses me, he complains of my gab.
Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости.
Well, that day wadn't no black hawk down thing.
Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Well, that day wasn't no Black Hawk Down thing.
Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
But that character suffers from the hawk and his hurtful attacks.
Однако этот персонаж страдает от ястреба и его болезненных наскоков.
Maybe it wasn't a Black Hawk or maybe, excuse me, we're not experts in military helicopters.
Да кто бы знал был ли там "Чёрный ястреб", уж извините, мы не эксперты в военных вертолетах.
He became a deficit hawk, making those who had yet to realize the American Dream pay for it.
Клинтон стал «ястребом эпохи дефицита», заставив платить за «американскую мечту» тех, кому она ещё не понравилась.
She's going to rip open August Memorial Hall like a golden hawk soaring in its path of righteousness.
Она собирается сорвать открыт Август Мемориальный зал как золотой ястреб парит в его путь праведности.
I mean, so many people don't know the difference between an anhinga and a snake bird and a swamp hawk.
Так много людей не знают разницы между змеешейкой, змеиной птицей и болотистым ястребом.
His friend Senator Joseph Lieberman, a former Democrat and a hawk on the Iraq war, appeared to be the most likely pick.
Его друг, сенатор Джозеф Либерманн, бывший демократ и ястреб Иракской войны, по-видимому, должен был быть самым вероятным претендентом.
Even if Trump does choose a hawk to replace Yellen, his appointee would be only primus inter pares on the Federal Open Market Committee.
Даже если Трамп все-таки выберет «ястреба» на смену Йеллен, его назначенец будет лишь первым среди равных в Федеральном комитете по операциям на открытом рынке (FOMC).
With favorable weather conditions and a moonless night projected, a SEAL squad led by Lieutenant Blake will make an approach via two Black Hawk helos.
При благоприятных погодных условиях и безлунной ночи планируется, что спецназ ВМС под командованием лейтенанта Блейка приблизится на двух вертолетах "Чёрный ястреб".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung