Beispiele für die Verwendung von "high flow rate well" im Englischen
Based on the flow rate and the size of the cabana, it would've taken about two hours for the propane to become deadly.
Основываясь на давлении газа и размере коттеджа, понадобилась два часа, чтобы пропан достиг смертельной концентрации.
In the United Kingdom, for example, supposedly "temporary" factors have been keeping the inflation rate well above the target for almost two years.
В Великобритании, например, предположительно "временные" факторы уже на протяжении почти двух лет сохраняют уровень инфляции выше целевого.
How does the flow rate in a pipe depend on its diameter?
Как скорость потока в трубе зависит от ее диаметра?
First, with its birth rate well below replacement level, Japan’s population is aging and shrinking.
Во-первых, из-за уровня рождаемости ниже уровня замещения население Японии стареет и сокращается.
The calculation method yields the eccentricity ratio, the power loss and lubricant flow rate from which the bearing and lubricant temperatures are then derived, and the lubricant film thickness.
Метод подсчета дает коэффициент эксцентриситета, потерю мощности и расход смазочных материалов, из которых выводится температура подшипника и смазки и толщина слоя смазки.
Some of the reasons why our country's urbanization process was a serious economic, social, political and spiritual problem were the very high flow of emigration and internal migration, the deterioration of the health and social services system and the relatively low pace of the reform of that system, along with great economic differentiation and polarization and the consequent social exclusion of several groups within the population.
Тот факт, что процесс урбанизации в нашей стране стал серьезной экономической, социальной, политической и духовной проблемой, отчасти объясняется весьма высоким потоком эмиграции и внутренней миграции, ухудшением состояния систем здравоохранения и социальных услуг и относительно медленными темпами реформы этой системы наряду с заметными экономическими различиями и поляризацией и связанными с этим социальной отчужденностью ряда групп населения.
Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves.
Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя.
When using a full flow dilution system, the total dilute exhaust gas flow rate (GTOTW, VTOTW) shall be determined for each mode according to Annex 4, Appendix 1, paragraph 1.2.4.
Если используется система полного разрежения потока, то для каждого режима определяется полный расход разреженного выхлопного газа (GTOTW, VTOTW) в соответствии с пунктом 1.2.4 добавления 1 к приложению 4.
qmaw, i is the instantaneous intake air mass flow rate, kg/s
qmaw, i- мгновенное значение расхода всасываемого воздуха по массе, кг/с
The exhaust mass flow rate may be measured directly, or calculated using the methods of intake air and fuel flow measurement, tracer method or intake air and air/fuel ratio measurement.
Расход потока выхлопных газов по массе можно либо измерить непосредственно, либо рассчитать с использованием метода измерения параметров потоков всасываемого воздуха и топлива, метода использования индикаторного газа или измерения параметров всасываемого воздуха и соотношения воздух/топливо.
qmdew, i is the instantaneous diluted exhaust mass flow rate, kg/s
qmdew, I- мгновенное значение расхода разреженных выхлопных газов по массе, кг/с,
A national regulation was adopted in 2000 to limit the dispensing flow rate of petrol and petrol blends to a maximum of 38 litres per minute.
В 2000 году приняты национальные правила, имеющие своей целью ограничить поступление бензина и его смесей из колонок для заправки топливом максимальным значением в размере 38 литров в минуту.
This formula relates surface area of the tank to required volume flow rate to be achieved by the relief valves under the conditions in which they are required to relieve.
Эта формула выражает отношение площади поверхности цистерны к объемной скорости потока, которой должны достичь предохранительные клапаны в условиях, при которых от них требуется сброс давления.
qmad, I = instantaneous dry intake air mass flow rate, kg/s
qmad, I = мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на сухой основе, кг/с
Note: For double dilution operation, sample flow is the net difference between the flow rate through the sample filters and the secondary dilution air flow rate.
Примечание: В случае двойного разрежения за поток проб принимают чистую разницу между расходом через фильтры для отбора проб и расходом вторичного разрежающего воздуха.
Manufacturers of safety valves do not attempt to calculate this area but instead do trials on each new model to determine the flow rate under relieving conditions.
Производители предохранительных клапанов не пытаются рассчитать эту площадь, но вместо этого проводят испытания на каждой новой модели, чтобы определить скорость потока в условиях сброса давления.
For the evaluation of the gaseous emissions in the diluted exhaust gas, the emission concentrations (HC, CO and NOx) and the diluted exhaust gas mass flow rate shall be recorded according to paragraph 3.8.2.1. of this appendix and stored on a computer system.
Для целей оценки газообразных выбросов в разбавленных отработавших газах значения концентраций выбросов (НС, СО и NOx) и массового расхода разбавленных отработавших газов регистрируются в соответствии с пунктом 3.8.2.1 настоящего добавления, и полученные результаты заносятся в компьютерную систему.
qmad, i is the instantaneous intake air mass flow rate on dry basis, kg/s
qmad, i- мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на сухой основе, кг/с
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung