Beispiele für die Verwendung von "hint" im Englischen

<>
And a hint of cloves, perhaps. Возможно, ещё гвоздика.
And just a hint of coconut. И щепотка кокосовой стружки.
Experiments that hint of longer lives Эксперименты, обещающие долголетие.
And a hint of dark chocolate. И привкус черного шоколада.
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature. Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
You see here, there's a hint of regrowth. Видите здесь, они как будто отросли.
Potassium carbonate, sucrose, and just a hint of nitrogen. Карбонат калия, сахароза и чуточку азота.
A little peppery, a hint of clove, and really. Немного перца, чуточку гвоздики, и очень.
The slightest hint of anti-Semitism and they write letters. Чуть им привидится антисемитизм - и они уже строчат кляузы.
Exemplary military record, not a hint of stink on him. Образцовое военное дело, ни малейшей помарки.
And you don't have even a hint of cellulite. И у тебя нет ни капли целлюлита.
Prosciutto and buffalo mozzarella with a hint of pesto Aioli. Острая ветчина и моцарелла с привкусом домашней пасты Айоли.
Meanwhile, the secondary indicators also hint at a possible bullish breakout. Необходимо отметить, что вспомогательные индикаторы также предполагают возможность бычьего прорыва.
Some have suggested that the effort suggests a hint of insecurity. Некоторые предположили, что эта попытка говорит о неуверенности.
After that last shot they took the hint and kept going. После последнего выстрела - они смекнули в чём дело и сбежали.
It tastes like cinnamon, hazelnut and just a hint of hydrochloric acid. Вкус как у корицы, фундука, и остатки соляной кислоты.
Do I detect a hint of trouble in The Garden of Shag? Неужели это неприятности в Саду Поцелуев?
Spit roasted, a hint of thyme, and a little lemon for balance, no? Обжарен на вертеле, капелька тимьяна, и немного лимона для баланса, не так ли?
Hint: Use our debugger to see what Facebook sees when crawling your page. Совет. Используйте наш отладчик, чтобы определить, какие данные «видит» Facebook при краулинге вашей страницы.
(Hint: you may need to click Home > Navigation Pane to see the available tables.) (Совет: вам может понадобиться выбрать Главная > Область навигации для просмотра доступных таблиц.)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.