Beispiele für die Verwendung von "honey and oatmeal face pack" im Englischen

<>
Honey and oatmeal. Мед и овсяные хлопья.
I brought music and oatmeal cookies. Я принесла гитару и овсяные печеньки.
Bees make honey and they pollinate the city's parks and gardens. Пчёлы производят мёд и опыляют городские парки и сады.
Fruit platter and oatmeal with soy milk. Фруктовая тарелка и овсянка с соевым молоком.
They indulged in honey and mead. Баловались медом, брагою.
Get half a dozen jars of honey and plenty of candy bars. Дайте пару бочонков меда и несколько упаковок леденцов.
Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries. Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку.
Fibonacci sequence, golden ratios, golden like honey, honey and bees. Последовательность Фибоначчи, золотая спираль, золотая как мед, мед и пчелы.
Did you see that Winnie the Pooh where he eats too much honey and he gets stuck in his door? Помните Винни Пуха, когда он объедался медом, и застревал в проходе?
It's molasses and honey and Jack Daniels. В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс".
She hired seemingly unemployable men and women to care for the bees, harvest the honey and make value-added products that they marketed themselves, and that were later sold at Whole Foods. Она наняла на первый взгляд "ненанимаемых" людей заботиться о пчелах, собирать мед производить ценную продукцию и самим её продвигать, а потом её продавали в сети магазинов Whole Foods.
They talk to them about how when they die, they will be received up with lakes of honey and milk, how there will be 72 virgins waiting for them in paradise, how there will be unlimited food, and how this glory is going to propel them to become heroes in their neighborhoods. Рассказы о том, как, после смерти, мученик вознесётся на небеса, где его ждут молочные реки и кисельные берега, и как 72 девственницы, встретят его в раю, о том, что еды там будет бездна, и том, как славные дела возвысят каждого на уровень героя в своей округе.
And the mangroves were providing wood and honey and leaves for the animals, so that they could produce milk and whatnot, like we had in the Biosphere. И мангры обеспечивали их древесиной и мёдом, и листьями для животных, так что они могли производить молоко и много что ещё как мы делали это в Биосфере.
The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts as well as the export of dried fruit, honey and honey products. Частный сектор экономики Питкэрна зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, а также экспорта сухофруктов, меда и продукции из меда.
The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basketwork and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. Частный сектор экономики Питкэрна зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, экспорта сухофруктов, меда и изделий из меда.
The private economy depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. Частный сектор зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, экспорта сухофруктов, меда и изделий из меда.
Thanks to a four-year FAO project, funded by the United Nations Foundation and the Government of Norway, communities that used to depend on the park's forest resources for their livelihood have now started some 12 small-scale enterprises and earn income from a range of products — such as handicrafts, honey and mushrooms — while conserving the park. На основе осуществляемого ФАО четырехлетнего проекта, финансируемого Фондом Организации Объединенных Наций и правительством Норвегии, общины, жизнь которых ранее зависела от лесных ресурсов парка, в настоящее время создали около 12 малых предприятий и получают доход от продажи целого ряда товаров — кустарных изделий, меда и грибов, — сохраняя при этом парк.
More rural women than men have been active in pursuing co-operative ventures for the sale of their products particularly handicrafts and more recently agro-processed products such as honey and coconut oil. В сравнении с мужчинами женщины были более активны в организации кооперативных предприятий с целью продажи товаров собственного производства, в частности изделий кустарного промысла и впоследствии сельскохозяйственной продукции, например меда и кокосового масла.
To protect Pitcairn's developing agriculture industry, all honey and other bee products, used bee-keeping tools and equipment are banned from entry into Pitcairn. Для защиты развивающегося сельского хозяйства Питкэрна на остров запрещен ввоз меда и другой продукции пчеловодства, а также подержанного пасечного инвентаря и оборудования.
Pitcairn exports fruits, vegetables, handicrafts and high quality honey and imports, mostly from New Zealand, fuel oil, machinery, building materials, cereals, milk, flour and other foodstuffs. Питкэрн экспортирует фрукты, овощи, изделия кустарных промыслов и высококачественный мед, а импортирует мазут, оборудование, строительные материалы, зерно, молоко, муку и другие продовольственные товары главным образом из Новой Зеландии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.