Beispiele für die Verwendung von "identified" im Englischen mit Übersetzung "определять"

<>
Spam – messages identified as spam. Нежелательная почта — сообщения, определенные как нежелательная почта.
I identified flakes of natron. Я определил частицы углекислого натрия.
Participants identified coordinators for each project. Участники определили координаторов для каждого из проектов.
The main problems are easily identified. Определить главные проблемы довольно легко.
Mahan identified the conditions that determine "sea power": Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу":
Vendor contact, identified in the vendor category request Контактное лицо поставщика, определенное в запросе на категорию поставщика
This error can also be identified as -2204. Эта ошибка также может быть определена как «-2204».
Have this face powder identified, will you, Sergeant? Сорт пудры определить можно, сержант?
Required attributes are easily identified in the Excel worksheet. Необходимые атрибуты легко определить в листе Excel.
The National Academy of Engineering identified some possible answers. Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
Surveys and evaluations needed for the MTR were identified. Были определены обследования и оценки, необходимые для проведения ССО.
But earlier versions identified the islets as Korean territory. Но в более ранних версиях островки определены как корейская территория.
He has identified a serious risk to our society. Он определил серьезный риск для нашего общества.
My friend identified the pollen in Branch's shotgun shell. Мой друг определил, что за пыльца в гильзе дробовика Бранча.
Working days exclude weekends and any dates identified as holidays. Рабочими днями не считаются выходные дни и дни, определенные как праздничные.
The message was identified as spam due to its content. Фильтр содержимого — сообщение, определенное как нежелательное из-за его содержимого.
The Board identified four types of threats under nuclear terrorism: Совет определил четыре вида угроз в результате ядерного терроризма:
Block incoming messages from senders that have been identified as malicious. Блокирование входящих сообщений от отправителей, которые определены как вредоносные.
Guarantor means any person(s) identified as such in the Application. Гарант означает любое лицо(а), определенное как такое в Заявлении.
Economists have identified six pitfalls that can afflict natural-resource exporters: Экономисты определили шесть ловушек, которые могут ожидать экспортеров природных ресурсов:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.