Beispiele für die Verwendung von "identify" im Englischen mit Übersetzung "выявлять"
Übersetzungen:
alle7370
определять3002
выявлять2611
идентифицировать465
опознавать107
отождествлять37
идентифицироваться29
устанавливать личность23
отождествляться7
установить личности5
называть себя4
солидаризироваться2
идентифицируемый1
andere Übersetzungen1077
Click Validate to identify potential conflicts.
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить.
Table Analyzer Wizard to identify redundant data
Мастер анализа таблиц для выявления избыточных данных
Identify the basic data needed to support the effectiveness evaluation;
выявление потребностей в исходных данных, необходимых для оценки эффективности;
This allows you to identify problems and address them faster.
Это позволяет быстрее выявлять и устранять проблемы.
Stowe's voice recognition system can identify most digital forgeries.
Система распознавания голоса может выявить большинство цифровых подделок.
Identify when a manufactured item does not have an active route.
Выявление отсутствия активного маршрута у произведенной номенклатуры.
Identify when a manufactured item does not have an active BOM.
Выявление отсутствия активной спецификации у произведенной номенклатуры.
Conduct stakeholder analysis to identify the main beneficiaries and service providers.
Изучение заинтересованных сторон с целью выявления основных бенефициаров и поставщиков услуг
Facilitate communications to identify, develop, finance and implement RES- related projects;
Содействие контактам в целях выявления, разработки, финансирования и осуществления проектов, связанных с ВИЭ.
Identify, evaluate and implement design features, controls and preventive measures that:
выявлять, оценивать и внедрять профилактические меры, конструктивные особенности и средства контроля, которые:
They need to identify priorities and opportunities, and work on them.
Они должны определить приоритеты, выявить возможности и работать над их реализацией.
utilize country reports to identify priority issues requiring financial and technical assistance;
использовать страновые доклады для выявления приоритетных вопросов, требующих финансовой и технической помощи;
To that end, finding ways to identify and maximize complementarity is vital.
Именно поэтому жизненно важно найти способы выявления этих дополнительных эффектов и получения максимальной отдачи от них.
It can actually help us craft better policy and identify emerging threats.
Такой подход может действительно помочь разработке более совершенной политики и выявлению новых угроз.
These regular checkups help to identify potential vulnerabilities and maintain economic stability.
Эти регулярные проверки помогают выявлять потенциальные слабости и поддерживать экономическую стабильность.
By performing a reverse DNS lookup, you can help identify potential spammers.
Выполняя обратный запрос DNS, можно выявить потенциальных злонамеренных пользователей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung