Beispiele für die Verwendung von "ignore" im Englischen mit Übersetzung "проигнорировать"
Übersetzungen:
alle1502
игнорировать960
проигнорировать195
игнорироваться171
отклонять9
игнорить6
игнорировавшийся4
обходить вниманием2
обходить молчанием1
игнорированный1
andere Übersetzungen153
Did you once again ignore your "check engine" light?
Ты опять проигнорировала свою лампочку "проверьте двигатель"?
You can ignore the button to complete this procedure.
Для завершения этой процедуры эту кнопку можно проигнорировать.
Because we cannot ignore the metaphorical meaning of words either.
Мы опять не в состоянии проигнорировать метафорический смысл слов.
But this would ignore the dark underside of our educational spiral.
Но это бы проигнорировало темную оборотную сторону нашей образовательной спирали.
But, in view of the current situation, we can safely ignore these.
Однако в свете сегодняшней ситуации мы спокойно можем их проигнорировать.
Follow requests appear in Activity, where you can approve or ignore them.
Запросы на подписку отображаются в разделе «Действия», где вы можете одобрить или проигнорировать их.
But this would ignore a fundamental asymmetry between advanced and emerging countries.
Но это проигнорировало бы основополагающую асимметрию между развитыми и развивающимися странами.
It’s a mystery why the crew would have ignore it, adds Cox.
Непонятно, почему экипаж его проигнорировал, отмечает Кокс.
If you ignore her she will start spreading bad rumors about this school.
А если проигнорировать ее, то она начнет распространять плохие слухи о школе.
But you would prefer I ignore coventry's ineptitude, Lest more crude drawings appear.
Но ты бы предпочла, чтобы я проигнорировал неуместность Ковентри, чтобы не появились более грубые рисунки.
Normally, I would ignore your call, but I am in a good mood today.
Обычно я бы проигнорировал твой звонок, но я в хорошем настроении сегодня.
Politicians in the US and elsewhere who ignore this lesson will be held accountable.
Политикам в США и других странах, которые проигнорируют этот урок, придётся за это ответить.
It is easy for a president or prime minister to ignore a thousand Web sites;
Президенту или премьер-министру довольно легко проигнорировать тысячу вебсайтов;
So evidence against our model, we're likely to ignore, even if it's compelling.
Так, свидетельство против нашей модели мы скорее всего проигнорируем, даже если оно убедительно.
Wise observers will ignore the charade and instead focus on the dollar price of gold.
Мудрые наблюдатели проигнорируют этот бессмысленный фарс и сосредоточатся на ценах на золото.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung