Beispiele für die Verwendung von "ilo" im Englischen mit Übersetzung "мот"
Translation of the manual on ILO Convention No. 169 into Khmer;
перевод Руководства по Конвенции МОТ № 169 на кхмерский язык;
It also accepted an offer from ILO to host the meeting.
Они также приняли предложение МОТ о проведении у себя этого заседания.
Mr. Swepston explained that the ILO Constitution provided for two complaints procedures.
Г-н Суэпстон пояснил, что в Уставе МОТ предусмотрены две процедуры рассмотрения жалоб.
Among the relevant ILO Conventions, Israel has ratified Conventions Nos. 100 and 111.
Из соответствующих конвенций МОТ Израиль ратифицировал конвенции № 100 и № 111.
The ILO is a tripartite organization with representatives of labor, government, and business.
МОТ является трехсторонней организацией с участием представителей трудящихся, правительства и бизнеса.
Session I: Forms of employment, types of contract, job and social security (Organiser: ILO)
Заседание I: Формы занятости, типы контрактов, гарантии занятости и социальное обеспечение (организатор: МОТ)
Occupational safety and health (OSH) has always been a central issue for the ILO.
Безопасность и гигиена труда (OSH) всегда были в центре внимания МОТ.
Preparations to ratify the ILO Private Employment Agencies Convention, 1997 (No. 181) have begun.
В настоящее время проводится подготовка к ратификации Конвенции МОТ 1997 года (№ 181) о частных агентствах занятости.
Bill 22 is the subject of an ILO complaint by the Canadian Labour Congress.
Законопроект 22 является предметом жалобы в МОТ со стороны Канадского трудового конгресса.
q See article 1, paragraph 1, of ILO Convention No. 122 (1964) concerning Employment Policy.
пункт 1 статьи 1 Конвенции МОТ № 122 о политике в области занятости (1964 год). r См.
The accrued liability of ILO as at 31 December 2007 is estimated at $ 415 million.
Накопленные финансовые обязательства МОТ по состоянию на 31 декабря 2007 года оцениваются в 415 млн. долл.
ILO was currently involved in a number of research and information activities relating to corporate responsibility.
В настоящее время МОТ активно участвует в различных исследовательских и научно-популярных мероприятиях по вопросам ответственности предприятий.
The aim of ILO Convention 2, adopted in 1919, was to prevent or provide against unemployment.
Цель Конвенции № 2 МОТ, принятой в 1919 году, состоит в предотвращении безработицы и принятии мер по ее недопущению.
This training constituted a collaboration between the Project and the ILO International Training Centre in Turin.
Эти учебные курсы были проведены в сотрудничестве между Проектом и Международным учебным центром МОТ в Турине.
Within a year, the ILO passed Convention 182, which banned the worst forms of child labor.
В течение года МОТ приняла Конвенцию 182, которая запрещает наихудшие формы детского труда.
ILO Convention No. 156 (1981), and its corresponding resolution, addresses the situation of Workers with Family Responsibilities.
В Конвенции МОТ № 156 (1981) и в ее соответствующей резолюции рассматривается вопрос о положении работников, имеющих семейные обязанности.
Participant in the Training Programme on Human Rights Reporting; National Capacity Strengthening, Turin, ILO Training Centre (1995).
Участник учебной программы по представлению докладов о правах человека и укреплению национального потенциала, Турин, Учебный центр МОТ (1995 год)
The Secretariat will continue its cooperation with ILO, especially in relation to the work on ship dismantling.
Секретариат будет продолжать сотрудничать с МОТ, особенно в связи с работой в области демонтажа судов.
The OHCHR Regional Office in Bangkok organized, jointly with ILO and ESCAP, a commemorative event concerning the Convention.
Региональное отделение УВКПЧ в Бангкоке совместно с МОТ и ЭСКАТО организовало мероприятие по празднованию вступления Конвенции в силу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung