Beispiele für die Verwendung von "improved" im Englischen mit Übersetzung "усовершенствовать"
Übersetzungen:
alle14145
улучшать5295
улучшаться4201
совершенствовать1652
использовать1378
усовершенствовать354
совершенствоваться38
использоваться34
исправляться28
оздоровлять20
благоустраивать12
оздоравливать7
совершенствующийся2
подтягивать1
andere Übersetzungen1123
We recently improved the LinkedIn desktop experience.
Недавно была усовершенствована настольная версия LinkedIn.
Important: We recently improved the LinkedIn desktop experience.
Важно! Недавно была усовершенствована настольная версия LinkedIn.
Improved central bank policy is another huge factor.
Ещё одним крайне важным фактором является усовершенствованная политика центральных банков.
They tweaked it, improved it,” says Ben Lambeth.
Они его усовершенствовали, внесли изменения, — говорит Бен Лэмбет.
It has greatly improved compared with what it was.
По сравнении с тем, что было он стал существенно усовершенствован.
To face this global threat, international cooperation must be improved.
Для борьбы с этой глобальной угрозой необходимо усовершенствовать международное сотрудничество.
But insurance technology is improving, aided by improved information technology.
Но технология страхования совершенствуется, и ей помогает в этом усовершенствованная информационная технология.
improved modelling of consequences for level crossings and buffer stops;
усовершенствованное моделирование последствий для железнодорожных переездов и аварийных остановок;
The key to climate change control lies in improved technology.
Решение проблемы климатических изменений состоит в усовершенствованной технологии.
Sadly, African governments have failed miserably in teaching farmers improved methods.
К сожалению, африканские правительства потерпели жалкую неудачу в обучении фермеров усовершенствованным методам ведения хозяйств.
Secondly, the rules of engagement in asymmetric conflicts need to be improved.
Во-вторых, необходимо усовершенствовать правила вступления в бой в ходе асимметричных конфликтов.
• nutritionists must provide improved dietary advice and make it accessible to all;
• диетологи должны предоставить усовершенствованные рекомендации о диете и сделать их доступными для всех;
The Committee's urgent action and early warning procedures had been improved.
Были усовершенствованы применяемые Комитетом процедуры принятия срочных мер и раннего предупреждения.
As we have developed and improved the system, interest in it has grown.
По мере того как мы разрабатывали и усовершенствовали эту систему, возрастал и интерес к ней.
Getting improved stoves to half the people affected would cost $2.3 billion.
Предоставление более усовершенствованных печей половине этих людей обошлось бы в 2,3 миллиарда долларов США.
Long-term economic progress comes mainly from the invention and spread of improved technologies.
Длительный экономический прогресс достигается главным образом благодаря изобретению и распространению усовершенствованных технологий.
A new Help system that provides improved customization scenarios is replacing the legacy system.
Новая справочная система, предоставляющая усовершенствованные сценарии настройки, заменяет устаревшую систему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung