Beispiele für die Verwendung von "infrequent" im Englischen mit Übersetzung "нечастый"

<>
Übersetzungen: alle28 нечастый7 andere Übersetzungen21
Trial by jury, which was infrequent anyway, is being seen less and less. Слушание дел в суде присяжных, что и так было нечастым явлением, случается всё реже и реже.
An infrequent user might select only the required options in order to complete the process quickly. Нечастый пользователь может выбрать только необходимые параметры для более быстрого завершения процесса.
Furthermore, it is assumed that the current practice of manual controls and infrequent (twice a year) adjustment of valve settings will continue indefinitely. Кроме того, предполагается, что практика ручного управления и нечастого (два раза в год) регулирования положения вентилей будет продолжаться неопределенно долго.
However, hallucinogens are rarely associated with compulsive use, and abuse of 2C-B has been infrequent, suggesting that abuse of 2C-B is likely to constitute a substantial, rather than an especially serious, risk to public health. В то же время галлюциногены редко вызывают компульсивное влечение, и случаи злоупотребления 2С-В отмечались нечасто, что позволяет пред-положить, что злоупотребление 2С-В будет, по всей вероятности, представлять собой существенную, но не особо серьезную опасность для здоровья насе-ления.
The course also demonstrated that declared biological production facilities could be monitored effectively and efficiently through a non-intrusive regime based on a combination of targeted sampling, focused application of sensors and infrequent inspections conducted by teams of experienced and well-trained experts. Эти курсы продемонстрировали также, что можно осуществлять эффективный и действенный контроль за объявленными биологическими производственными объектами с помощью неинтрузивного режима, основанного на сочетании методов целенаправленного отбора проб, целенаправленного применения датчиков и проведения нечастых инспекций силами опытных и хорошо подготовленных экспертов.
For example, this might happen if we overestimate how many people will convert through your ad early in your campaign before we've gotten data on its performance and try to make up for that, or with ad sets that have smaller budgets and infrequent conversions or app installs. Например, это может произойти, если мы переоценили количество конверсий вашей рекламы в начале кампании (до того как получили данные о ее результативности) и пытаемся это исправить либо при использовании групп объявлений с небольшими бюджетами и нечастыми конверсиями или установками приложений.
However, the main factors conditioning the infrequent use of such an important means of preventing degrading and inhuman treatment during police interrogations were lack of resources and the Slovene criminal procedure, which stipulated that no verbal evidence given to police by a suspect or privileged witness, even in the presence of counsel, could be used in court. Однако основными факторами, объясняющими нечастое использование этого важного средства предупреждения унижающего достоинство и бесчеловечного обращения во время полицейских допросов, являются нехватка ресурсов и действующие в Словении уголовные процедуры, согласно которым никакие устные показания, данные полиции подозреваемым или привилегированным свидетелем, даже в присутствии адвоката, не могут использоваться в суде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.