Beispiele für die Verwendung von "inputted" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle207 вводить207
Message text: Requires plain text to be inputted in the text field Текст сообщения. В текстовое поле необходимо ввести текст без форматирования.
They are designed by humans and can only consider the variables that have been inputted them, which are inherently technical in nature. Они разработаны людьми и могут учитывать только те переменные, которые были в них введены, в силу своей технической природы.
After the price collector has inputted the price, together with useful meta data (including whether the price is a special “sale” price and notification of a replacement item where the previous one is no longer stocked), the collection programme checks the input by means of a series of in-built rules. После того как счетчик вводит данные о ценах вместе с полезными метаданными (в том числе является ли цена специальной " распродажной " ценой, а также какой имеется замещающий товар в случае, если предыдущий товар уже отсутствует в запасах), программа сбора данных проверяет введенные данные с использованием ряда встроенных правил.
Input the text for translation Введите текст для перевода
Management: increased input and outputs Управление: увеличение объема вводимых ресурсов и масштабов деятельности
Under Custom rule, input the following: В разделе Настраиваемое правило введите следующее:
Did I just erase what I input? Неужели я удалила все, что ввела?
They'll ask the nurses to input data. Медсестры должны вводить данные.
(In other modules, data input is validated automatically.) (В других модулях введенные данные проверяются автоматически.)
Caller inputs their PIN followed by the # key. Вызывающий абонент вводит свой ПИН-код, за которым следует символ решетки.
Let me talk about how you might input information. Позвольте мне рассказать о том, как вы можете вводить информацию.
This colors the input text and the legal text Цвет вводимого текста и юридического текста
People should input the message and tag any friends themselves. Пусть люди сами вводят сообщения и отмечают друзей.
Input data on goods and equipment into the property management system Введение данных о товарах и оборудовании в систему управления имуществом
Input the PIN number into the appropriate fields on the page. Введите PIN-код в соответствующие поля на странице.
The advances in electronic inputting and electronic document management were also welcomed. Комитет приветствовал также успехи, достигнутые в вопросах электронного введения информации и управления электронным документооборотом.
When the alarm sounds, either you or your partner must input the code. Как только зазвучит сигнализация, или вы, или ваш партнет, должны ввести код.
Guess you didn't have time to input these into a decision tree. Догадываюсь, что у тебя не было времени ввести это в дерево решений.
You can enter text using the on-display keyboard or by voice input. Текст можно ввести двумя способами: с помощью экранной клавиатуры или голосом.
The table also includes information about what type of input data is required. В таблице также приводятся сведения о необходимом типе вводимых данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.