Beispiele für die Verwendung von "insufficient" im Englischen

<>
Insufficient Permissions to Run /PrepareDomain Недостаточно разрешений для выполнения команды /PrepareDomain
"Insufficient permissions" or "System busy" Недостаточно прав / Система перегружена
Symbols and gestures are insufficient. Одних символов и жестов для этого недостаточно.
Insufficient memory for this operation Недостаточно памяти для этой операции
Both are insufficient to check Naif. Ни того, ни другого недостаточно, чтобы остановить Наифа.
Insufficient Permissions to Prepare Active Directory Недостаточно разрешений для подготовки Active Directory
insufficient supervisory bodies in big companies. недостаточные наблюдательные органы в больших компаниях.
Insufficient energy reserves to establish communications. Недостаточные запасы энергии для установления связи.
There is insufficient light for reading. Света недостаточно, чтобы читать.
Street lighting is ineffective and extremely insufficient. Система уличного освещения неэффективна и крайне недостаточна.
Insufficient Permissions to Remove All Server Roles Недостаточно разрешений для удаления всех ролей сервера
The post-WWII institutions have become insufficient. Послевоенные учреждения стали недостаточными.
poor strike angles or insufficient impact force; неадекватные углы удара или недостаточная сила удара;
But this is unequivocally insufficient for good nourishment. Но этого, однозначно, недостаточно для полноценного питания.
Yet, despite these developments, overall progress remains insufficient. И все же, несмотря на эти достижения, их пока недостаточно.
While these figures are impressive, they remain insufficient. Хотя эти цифры впечатляют, их недостаточно.
1. Insufficient security (compared to other payment methods) 1. Недостаточный уровень надежности (по сравнению с другими способами проведения платежей)
It is insufficient to disable the ADC service. Простого отключения службы ADC недостаточно.
Insufficient component availability can also cause production delays. Недостаточное наличие компонентов также может привести к задержкам производства.
Names, birthdays, locations, and other information are insufficient. Одного лишь имени, даты рождения и местонахождения и прочей информации недостаточно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.