Beispiele für die Verwendung von "internal skeletion diagram" im Englischen
Although the diagram shows clients and services from the Internet, the concepts are the same for internal clients (for example, clients in an accounts forest accessing Exchange servers in a resource forest).
Хотя на диаграмме показаны клиенты и службы из Интернета, концепции одинаковы и для внутренних клиентов (например, клиентов в лесу учетных записей, обращающихся к серверам Exchange в лесу ресурсов).
The diagram does not explicitly show the Service bureau registers, as they constitute a special case of Enterprise internal registers.
На диаграмме не указаны регистры вспомогательных бюро, поскольку они представляют собой особый вид внутренних регистров предприятий.
Indicator context menu can be called by clicking with the right mouse button on a line, sign, or diagram of the desired indicator.
Контекстное меню индикатора вызывается нажатием правой кнопки мыши на линии, символе или гистограмме требуемого индикатора.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
This diagram shows the relationship between two modes:
Рисунок внизу показывает связь между двумя режимами:
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
Those who prefer dealing with hard copies can print out any diagram.
Те, кто любит анализировать на бумаге, могут оперативно распечатать любой график.
There are a number of ways to set those orders in the mt4 terminal, for instance, trading right from a diagram.
Для выставления их в терминале есть множество способов, к примеру, вести торговлю прямо с графика.
We communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit.
Мы осуществляем информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление, доводя до их сведения, помимо прочего, информацию о запланированном объеме и сроках аудита, а также о существенных замечаниях по результатам аудита, в том числе о значительных недостатках системы внутреннего контроля, которые мы выявляем в процессе аудита.
Using the built-in tick diagram you can precisely determine the point of entering and leaving, taking advantage of a favourable moment, or set trading events alerts.
Благодаря встроенному тиковому графику можно точно определить точки входа и выхода, используя нужным образом благоприятный момент, или применять сигналы о торговых событиях.
It is intended for internal use only and should not be disclosed.
Она предназначена только для внутреннего использования и не подлежит разглашению.
After a color diagram has been chosen, the chart elements described above will change in the chart in the left part of the window.
При выборе каждой из схем вышеописанные элементы графика будут также изменяться на графике в левой части окна.
It is assumed that the results of internal testing will be counted for students of such "privileged" driving schools.
Предполагается, что ученикам таких "привилегированных" автошкол будут засчитывать результаты внутреннего тестирования.
ends are positioned as shown in the diagram on the bottom of the battery pack.
полюсы батареек должны быть расположены согласно схеме на дне аккумуляторного блока.
HSBC, Citigroup, JPMorgan and Credit Suisse have also launched internal probes or received requests for information from regulators, said people familiar with the situation.
HSBC, Citigroup, JPMorgan и Credit Suisse также начали внутренние проверки или получили запросы о предоставлении информации со стороны регулирующих органов, сказали знакомые с ситуацией лица.
The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
When you're done, your standard event code should look similar to 2 in the diagram above.
После этого код вашего стандартного события должен выглядеть как 2 на схеме выше.
Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was "not at all" compromised.
Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства "отнюдь не" была взломана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung