Beispiele für die Verwendung von "invite ridicule" im Englischen

<>
Thanks for the invite. Спасибо за приглашение.
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule. Если сделаешь это, поставишь себя в неловкое положение.
Invite whoever you like. Приглашай всех, кого хочешь.
He exposed himself to the ridicule of his classmates. Он выставил себя на посмешище перед одноклассниками.
Should we invite Dante to the party? No way! Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что!
At first, the entire notion of visa-free EU access was subject to public ridicule and completely dismissed. At each stage of the process, the mockery continued. Поначалу концепция безвизового режима подвергалась публичным насмешкам, продолжавшимся на каждой стадии процесса.
We wish to invite Peter to Japan in the near future. Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
It is easy to ridicule this latest Eastern Partnership summit, and sadly there are good reasons for doing so. Легко высмеивать последний саммит, но грустно, что для этого появились причины.
He was very kind to invite me to his birthday party. Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Putin-centric political elites could never endure the humiliation and ridicule following a skillful intelligence dump of their private emails, text messages, social media posts, photos and Web browser histories. Поэтому путиноцентричные политические элиты не выдержат тех унижений и насмешек, которые повлечет за собой грамотный «слив» спецслужбами их электронных писем, текстовых сообщений, записей в соцсетях, фотографий и историй браузеров.
We plan to invite both Tom and Mary. Мы собираемся пригласить и Тома, и Мэри.
Many free-market ideologues ridicule the idea that natural resource constraints will now cause a significant slowdown in global growth. Многие идеологи свободного рынка высмеивают идею о том, что ограничения природных ресурсов теперь приведут к существенному замедлению мирового роста.
If you invite him, he'll probably come. Если ты его пригласишь, он, наверное, придет.
That is why the elites in general are so quick to ridicule this movement. Вот почему элита в целом готова так быстро высмеять это движение.
You may invite any person who wants to come. Можешь прилашать любого, кто захочет прийти.
To be a devoted football or basketball player in the lowest series brings ridicule rather than fame. Если вы будете преданным футболу или баскетболу, но будете играть всю жизнь в своём дворе, над вами скорее посмеются, чем прославят.
You can invite any person you like. Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Over the years, however, as the world economy continued to grow without interruption - and, in the current age of globalization, seemingly without limits - the dire predictions of the Club of Rome have become increasingly an object of ridicule. Однако с течением времени, по мере того, как мировая экономика продолжала расти без перебоев, а в нынешнюю эпоху глобализации, похоже, и без пределов, мрачные предсказания Римского клуба все больше превращались в объект насмешек.
You may invite whomever you like. Ты можешь пригласить кого угодно.
And, with such a target, it is not very difficult to poke holes and pile on the ridicule. С такой мишенью не очень трудно возводить горы насмешек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.