Beispiele für die Verwendung von "iron clad accumulator" im Englischen

<>
But there is an iron clad requirement for coordination to be genuinely effective: both central banks must see prevailing exchange rates as being in conflict with their domestic policy objectives and share the view that intervention can have a sustainable impact on the exchange rate. Однако для того, чтобы вмешательство было действительно эффективным, существует жесткое требование - оба центральных банка должны быть убеждены, что существующие валютные курсы противоречат целям их внутренней политики и разделять убеждение, что вмешательство может иметь значительное влияние на валютный курс.
Working on the accumulator isn't exactly my job. Я не очень разбираюсь в аккумуляторах.
Hungry and poor people are looking with hope at the leather clad, well-trained, and iron-disciplined youth of these street gangs. Голодные и нищие люди с надеждой глядят на облеченную в кожу, хорошо тренированную и обладающую железной дисциплиной молодежь из этих уличных шаек.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
And today, the ambition of many working-class Italian mothers is to see their daughters become a successful scantily clad "velina" who, in turn, manages to hit the gossip columns by flirting with the latest muscleman-turned-TV heartthrob or some budding young football player. Сегодня амбиции многих матерей из рабочего класса состоят в том, чтобы видеть, что их дочери становятся успешными полураздетыми "velina", которым удается попасть в рубрики светской хроники, флиртуя с сердцеедом из последнего телевизионного шоу или подающим надежды молодым футбольным игроком.
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
Since the 1990's, his channels broadcast "Big Brother" and Italian variety shows dominated by male comedians, musclemen, and scantily clad young girls, popularly known as "veline." Начиная с1990-ых каналы передают "Большого брата" и итальянские варьете-шоу с ведущим мужского пола, и едва одетыми молодыми девушками, называемых в массовой культуре не иначе как "veline" (ведущие развлекательных программ модельной внешности - прим. пер-ка)
Strike while the iron is hot. Куй железо, пока горячо.
Never before have we clad strangers in the garb of our own people. Еще никогда мы не снаряжали чужеземцев в одеяния нашего народа.
An iron bridge was built across the river. Железный мост был построен через реку.
I wouldn't stone clad my house. Я бы не стала облицовывать камнем ваш дом.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
I feel some people may be making character judgements based on the RAF roundels and pretend bullet-holes, scantily clad ladies adorning my three-wheeled car. Я чувствую некоторые люди могут сделать характерные выводы основанные на стеклах RAF и не настоящих пулевых отверстиях, полураздетых леди, украшающих мой трехколесник.
Iron is used in shipbuilding. Железо используется в кораблестроении.
She now thinks she's a scantily clad barfly named Lacey. Теперь она думает, что она ужасно одетая завсегдатай кабаков, по имени Лэйси.
Iron is used in building ships. Железо используют для постройки кораблей.
Well, yet here we are, letting scantily clad ladies throw us around on the ground, and it's kind of fun. Ну, мы ещё здесь, позволяем полураздетым женщинам ухаживать за нами, и это вроде как весело.
The atomic number of iron is 26. Атомный номер железа 26.
He can't turn away scantily clad women, from any dimension. Он никогда не мог отказать скудно одетым женщинам в беде из любого измерения.
I burned my hand with an iron. Я обжёг руку утюгом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.