Beispiele für die Verwendung von "is responsible" im Englischen
Furthermore we point out that our hotel is responsible only for valuables which are turned in at the reception desk in exchange for a receipt.
Мы хотим указать Вам на то, что наш отель только тогда отвечает за ценные вещи, когда они сданы администратору и на них выдана квитанция.
In addition, participants at the event plan to discuss the rules for forming an expert panel, which is responsible for evaluating the work of scientific groups, as well as the criteria for carrying out evaluations.
Отдельно участники мероприятия планируют обсудить правила формирования экспертных групп, отвечающих за проведение оценки работы научных групп, и критерии проведения оценок.
That treaty declares that a country is responsible for any damages it causes on another planet or moon.
В этом законе говорится о том, что каждая страна несет ответственность за любой ущерб, причиненный ею на другой планете или на ее спутнике.
The Reserve Bank of New Zealand (RBNZ) is the central bank of New Zealand and is responsible for maintaining the stability of the country’s financial system.
Резервный банк Новой Зеландии (RBNZ) является центральным банком Новой Зеландии и отвечает за поддержание стабильности финансовой системы страны.
The Customer is responsible for all the risks, financial resources the Customer uses and for the chosen trading strategy.
Клиент несет ответственность за все риски, а также финансовые ресурсы, которые он использует, включая торговые стратегии.
(b) is responsible for making itself aware of your financial position and any other person who guarantees any of your obligations in connection with the Agreement.
(б) он несет ответственность за ознакомление с вашим финансовым положением и другого лица, которое гарантирует какие-либо ваши обязательства в связи с Договором.
In addition, the Customer is responsible for submitting details of any errors in writing to FXDD and sending the complete details to FXDD Malta Ltd.
В дополнение к этому Клиент несет ответственность за письменное предоставление деталей ошибок компании FXDD. Клиент должен послать полные детали на адрес компании FXDD Malta Ltd.
The FCA has the power to regulate firms in the financial sector, and is responsible for:
FCA имеет право регулировать компании, работающие в финансовом секторе, а также отвечает за:
It is responsible for the Swiss monetary policy and issues the currency Swiss franc.
Он несет ответственность за монетарную политику Швейцарии и выпуск валюты, швейцарского франка.
It issues the country's currency, the Brazilian real, and is responsible for its monetary policy.
Он выпускает валюту страны, бразильский реал, и несет ответственность за ее монетарную политику.
He is responsible for the departments performing customer service, brokerage and fiduciary operations departments, supervises the marketing and sales department and directs the corporate financing activities.
Отвечает за структурные подразделения по обслуживанию клиентов, работу брокерского и отдела трастового управления, курирует маркетинговый отдел и отдел продаж, а также руководит работой в области корпоративных финансов.
I. Dušele is responsible for the compliance of the Company with the regulatory legal acts and internal procedures.
Ответственная за соответствие деятельности Общества нормативно правовым актам и внутренним процедурам.
Accordingly, the User is responsible for conducting its own virus checks on any document or file which is downloaded from the Web Site.
Соответственно, пользователь несет ответственность за самостоятельную проверку на вирусы любого документа или файла, загруженного с веб-сайта.
The financial regulator of the United Kingdom is responsible for regulating the financial services industry to ensure that investment firms follow the rules.
Данный регулятивный орган Великобритании несет ответственность за регулирование отрасли финансовых услуг.
The Customer is responsible for any taxes and/or any other duty which may accrue in respect of his trades.
Клиент несет ответственность за любые налоговые выплаты и/или какие-либо финансовые обязательства, которые могут возникнуть в связи с совершением сделок.
The Prudential Regulation Authority (PRA), which is a subsidiary of the Bank of England, is responsible for promoting the stable and prudent operation of the financial system through regulation of all deposit-taking institutions, insurers and investment banks.
Орган пруденциального регулирования (PRA), который является дочерней организацией Банка Англии, несет ответственность за продвижение стабильной и честной финансовой системы с помощью регулирования всех депозитных и страховых учреждений, а также инвестиционных банков.
Finansinspektionen is an agency under Swedish Government. It is responsible for financial regulation.
Finansinspektionen — агентство при Правительстве Швеции, ответственное за финансовое регулирование.
CNMV is an agency of the government's executive branch. It is responsible for regulating Spain's financial market.
CNMV является исполнительным органом государственной власти, ответственным за регулирование финансового рынка Испании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung