Beispiele für die Verwendung von "joined" im Englischen mit Übersetzung "присоединяться"

<>
We joined Facebook in 2014. Мы присоединились к Facebook в 2014 году.
Domain joined (internal or external) Присоединен к домену (внутреннему или внешнему)
You joined the labor union then? Ты присоединился к профсоюзу тогда?
His friend Vladimir Shcherbakov joined him. К нему присоединился его друг Владимир Щербов.
Tribal leaders have joined the protesters. Племенные лидеры присоединились к протестующим.
Not domain joined (internal or external) Не присоединен к домену (внутреннему или внешнему)
Today, geneticists have joined the prediction business. Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики.
Maybe they joined the Mile High Club. Может быть, они присоединились к Mile High Club.
Commander Boles, the president just joined us. Коммандер Боулз, Президент только что к нам присоединился.
After all this time, everybody joined in. После всего этого, все присоединились.
We're joined now by Jess's mother. Спасибо, а сейчас к нам присоединяется мама Джесс.
RBA joined its global counterparts in easing policy РБА присоединился к своим партнерам по всему миру в направлении политики ослабления.
(1) The Chinese have joined the world economy; (1) китайцы присоединились к мировой экономике;
And chicken soon joined them on the throne. Вскоре к ним присоединились и куры.
I joined a league of all-female OBs. Я присоединилась к объединению женских спортзалов.
we'd love it if you joined us Мы будем рады, если Вы присоединитесь к нам
If there computer is or isn't domain joined. присоединен ли к домену компьютер пользователя;
So I took Kristen, and we joined Charles' community. Так что я забрала Кристен, и мы присоединились к сообществу Чарльза.
Soon, tens of thousands of Koreans joined the protests. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
Namibia and Suriname joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Намибия и Суринам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.