Beispiele für die Verwendung von "joining" im Englischen mit Übersetzung "присоединяться"
Übersetzungen:
alle2842
присоединяться1787
вступать394
соединять160
соединяться143
присоединение95
включаться8
вливаться6
приобщаться2
соединение2
andere Übersetzungen245
(Those interested in joining the course can register here.)
(Те, кто заинтересован в присоединении к курсу зарегистрируйтесь здесь.)
India, too, is now joining the military build-up.
Индия сейчас также присоединяется к наращиванию военной силы.
actions triggered from joining or registering with an app
действия, запущенные благодаря присоединению или регистрации в приложении;
Mark's joining bibs, you get him second half.
Марк присоединится к красным, а вторую половину будет играть с вами.
Learn more about finding and joining groups on desktop.
Подробнее о поиске групп и присоединении к ним на настольном компьютере.
Tuvok, would you mind joining me in the ready room?
Тувок, вы не будете против присоединиться ко мне в офисе?
You're joining the crew in Fiji as a deckhand.
Ты присоединишься к ним на Фиджи, в качестве матроса.
I'm not joining the Randall Burke fan club just yet.
Я не присоединюсь к фан-клубу Рэндалла Бёрка пока что.
I'm going to be joining the Hundreds Club, all right?
Я намерен присоединиться к клубу "Соточка", ладушки?
With 10 new members joining, that pretence is no longer tenable.
Теперь, когда присоединяются 10 новых государств, делать вид, что это так, больше невозможно.
Guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Угадай, кто присоединится к группе на Coachella 2012?
Gaston and Liane are joining me here at Maxim's tonight.
Гастон и Лиана присоединятся ко мне здесь, у "Максима", сегодня.
So, guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Итак, угадай кто присоединится к группе на "Coachella" 2012?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung