Ejemplos del uso de "jump at" en inglés

<>
Any girl in the world would jump at the chance Любая девушка в мире схватила бы этот шанс
I thought you'd jump at the chance. Я думал, ты сходу согласишься.
Why wouldn't you jump at the chance? Но вы, почему то, не прыгаете от радости?
Why, any sensible sponsor would jump at the chance. Почему, любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс.
Something that he will jump at, and damn the consequences. Чего-то такого, что он подскочит и пошлёт к чёрту последствия.
He'll jump at the chance of some ritualised violence. Он не сможет отказаться от участия в ритуальном насилии.
Everyone'll jump at the chance for some last-minute exploration. Все будут очень рады возможности провести последнее исследование.
Thought you'd just jump at the chance of humiliating someone. Думал, что ты просто не упустишь возможность унизить кого-то.
Many would jump at the chance to live in New York. Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
I mean, normally we would jump at the chance to perform, but. Я имею в виду, что обычно мы бы не упустили шанс выступить, но.
I'm sure he'd jump at the chance to help us. Уверен, он с радостью нам поможет.
I figured a detective would jump at the chance of something to detect. Я подумал, любой детектив ухватится за возможность что-нибудь раскрыть.
I figured a good detective would jump at the chance of something to detect. Я подумал, любой детектив ухватится за возможность что-нибудь раскрыть.
Any ambitious young officer would jump at the chance to serve on a frigate! Юный офицер переступит через любые амбиции, лишь бы не упустить шанс служить на фрегате!
Blair did jump at the chance to sleep with me again, didn't she? Блэр действительно ухватилась за шанс переспать со мной еще раз, не так ли?
Much tension, but the doofus offers to drive me to Rome, an offer I jump at. Меня это напрягало, но эти бакланы предложили подбросить меня до Рима, и я согласился.
I know a couple casino managers who will jump at the chance to report false losses. Я знаю пару менеджеров казино которые будут прыгать от возможности сообщить о ложных потерях.
I figured you'd jump at the chance for a future that didn't include pole dancing. Я полагал, ты ухватишься за возможность для будущего, в которое не входят танцы у шеста.
A few years ago I'd jump at the chance to impress you, but it's over. Несколько лет назад, я бы не упустил шанс произвести на тебя впечатление, но это в прошлом.
Ten years ago, on a Tuesday morning, I conducted a parachute jump at Fort Bragg, North Carolina. 10 лет назад, утром во вторник, Я проводил прыжок с парашютом в Форт-Брэгге, Северная Каролина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.