Beispiele für die Verwendung von "knuckle under" im Englischen

<>
What they mean, of course, is that weak countries usually knuckle under. И они, конечно, имеют в виду, что слабые страны обычно подчиняются.
It’s about using “deadlines” to force Greece to knuckle under, and to accept the unacceptable – not only austerity measures, but other regressive and punitive policies. Дело в использовании приближающихся сроков выплат для того, чтобы вынудить Грецию подчиниться и принять неприемлемое – согласиться не только на меры по сокращению госрасходов, но и на другие регрессивные и репрессивные шаги.
I tried to put on the smile and knuckle down and make it work, but maybe I can get a job in I A, be where my husband is, and Tuck. Я пыталась улыбаться и подчиняться и заставить это работать, но, может быть, я смогу получить работу в Лос-Анжелесе, быть там, где мой муж, и Так.
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
No spin on a knuckle ball, you still can't tell how it's gonna break. Подавая мяч без подкрутки, невозможно предположить, куда он отлетит.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
You probably think that the force that I led was all steely-eyed commandos with big knuckle fists carrying exotic weapons. Вы возможно думаете, что военные силы, которые я возглавлял состояли из коммандос со стальными глазами, всегда готовыми рукопашному бою держащие в руках оригинальное оружие.
I would rather quit than work under him. Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему.
So these are a pair of gloves, and it has vibrating elements on the knuckle part so you can convey instructions about how to steer - the direction and the intensity. Это пара перчаток с моторчиками на суставах пальцев, инструктирующие водителя, как рулить: направление и угол поворота.
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
My car is under repair. Моя машина в ремонте.
You are under arrest. Вы арестованы.
He tucked the napkin under his chin. Он закрепил салфетку под подбородком.
The book, being read, was under the table. Книга, будучи прочитанной, была под столом.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
The bicycle under the tree is mine. Велосипед под деревом - мой.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
You've got bags under your eyes. У тебя темные круги под глазами.
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
You have dirt under your fingernails. У тебя грязь под ногтями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.