Beispiele für die Verwendung von "land" im Englischen mit Übersetzung "страна"

<>
Iran - a Land of Paradoxes Иран - страна парадоксов
He called it "Candy land". Он назвал это "леденцовая страна".
We back in fantasy land. Мы возвращаемся в страну фантазий.
Japan’s “Land of Opportunity” Японская «страна возможностей»
Immigrants entered the land in streams. Иммигранты текли в страну сплошным потоком.
America is a land of immigrants. Америка — страна иммигрантов.
Merkel in the Land of Smiles Меркель в стране улыбок
But why Magic Land all of sudden? Но почему так срочно в Страну Чудес?
Serbia will again seem a benighted and lawless land. Сербия, по-видимому, снова будет отсталой страной, где правит беззаконие.
India is already the “land of the better story.” Индия уже является “страной с лучшей историей”.
Follow old cousin Fred to the land of strawberry frappe. Старый кузен Фред ведёт вас в страну земляничного мороженого.
But if Koura were to obtain absolute power in this land. Случись так, что Курра станет единовластным правителем в нашей стране.
For years, pundits called Japan the land of the setting sun. Годами ученые мужи называли Японию страной заходящего солнца.
In the Land of Fools, there is a Field of Wonders. В стране Дураков есть поле Чудес.
To every living heart and hearthstone all over this broad land К каждому живому сердцу и домашнему очагу во всей этой бескрайней стране
Back to where you are now in the land of dreams. Туда, где ты сейчас в страну сна.
Or you and Toto can go back to the land of Oz. Вы с вашим То-то можете вернуться в страну Оз.
There is such a thing as libel, even in this accursed land. Такое понятие, как заведомая клевета, хорошо известно даже в этой проклятой стране.
The wind still sweeps relentlessly across the land from the same direction. Он неустанно гонит воздух по всей стране и все в том же направлении.
It is hard to get a hearing on international law in BAM land. Трудно рассуждать о международном праве в стране БАМа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.