Beispiele für die Verwendung von "landed" im Englischen

<>
The jet landed at Tokyo. Самолёт сел в Токио.
Farhad Ghazi landed in Johannesburg? Фарад Гази прилетит в Йоханнесбург?
I just landed on my tailbone. Я только грохнулся на свой копчик.
Yves Rossy has landed in England. Ив Росси только что призмелился в Англии.
He landed his hot boss at work. Или горячий босс на работе.
Flight 392 from Moscow has just landed. Произвел посадку самолет, прибывший рейсом 392 из Москвы.
I didn't see where it landed. Я не видел, куда оно попало.
You landed in the Kingdom of Northumbria. Вы приплыли в королевство Нортумбрию.
A few hours later Câline landed in Paris. Немного позднее Калин приехала в Париж.
I didn't realize you were such landed gentry. Я и не знала, что ты такой помещик.
You got any idea how Stowe landed on us? Есть мысли, как Стоу на нас вышел?
I didn't realise you were such landed gentry. Я и не знала, что ты такой помещик.
He landed behind enemy lines by parachute, at night. Он опустился ночью с парашютом за линией фронта.
Then I took the wrong train and landed in Bridgeport. Потом села не на тот поезд и уехала в Бриджпорт.
It feels like I've landed in a colony of angels." Я чувствую себя, как если бы я попал в колонию ангелов".
Word on the street is he landed at jfk yesterday afternoon. Говорят, он прилетел вчера днём.
My email landed in the recipient’s junk folder in EOP Мое письмо попало в папку "Спам" получателя в EOP
5, and Landed Gentry for a place in the sixth, £5. Пять фунтов, и на Помещика на место в призёрах в шестом, пять фунтов.
Aged 22, I landed the lead role in Hairspray opposite Michael Ball. В 22 я получила ведущую роль в "Лаке для волос", противоположном Майклу Боллу.
It was that same savagery, apparently, that landed you a court-martial. И очевидно, благодаря этому варварству вы и предстали перед военным трибуналом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.