Beispiele für die Verwendung von "lands" im Englischen mit Übersetzung "земли"

<>
Non-contact, lands and territories Пресечение контактов, вопросы земель и территорий
Ancient Arab lands are bestirred. Древние арабские земли встрепенулись.
Palestinian lands are illegally confiscated. Палестинские земли незаконно конфискуются.
It goes though the Dead Lands. Это дорога в Земли Мёртвых.
And these dead lands have possessed you. И Мёртвые Земли овладели тобой.
A bringer of rain on dry lands! Призывающий дождь на засушливые земли!
Strangers from distant lands, friends of old. Чужеземцы из дальних земель, старые друзья.
Timber removal from private and public lands; выкорчевывание леса на частных и государственных землях;
Forest landscape restoration and rehabilitation of degraded lands Восстановление лесных ландшафтов и возрождение деградировавших земель
Newly returned from the savage lands of thrace! Только что вернувшийся из диких фракийских земель!
My lord, rhesus is preparing to attack bessi lands. Мой царь, Резус нападёт на земли племени Бесси.
You journey swiftly back into the king's lands. Вы очень спешили вернуться в королевские земли.
I lived free once, in the lands of Thrace. Когда-то я свободно жил на землях Фракии.
Travelling through the Dead Lands saves us five days. Дорога через Мёртвые Земли сократит наш путь.
According to the treaty, those lands are a sovereign nation. Согласно договору, эти земли являлись суверенным государством.
It also sometimes requires the improvement of lands under production. Оно также иногда требует совершенствования производственных земель.
Public lands should continue to be closed to commercial exploitation. Государственные земли должны быть закрыты для коммерческих разработок.
Combating desertification: the preservation of steppe lands at risk of desertification; борьба с опустыниванием: охрана степных земель, подвергающихся риску опустынивания;
People don't enter the Dead Lands unless they have to. Люди не приходят в Мёртвые Земли просто так.
They have confessed and ceded their lands to your holy office. Они признались и передали свои земли в ваше распоряжение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.