Beispiele für die Verwendung von "leaders" im Englischen mit Übersetzung "руководитель"
Übersetzungen:
alle9035
лидер6820
руководитель1269
руководство224
глава166
ведущая106
вождь85
главарь16
правитель16
предводитель13
вожак6
ведущий5
главная роль2
вожатый1
передовица1
andere Übersetzungen305
So do Iranian leaders' own statements.
То же самое предоставляют заявления, сделанные самими иранскими руководителями.
Leaders must inevitably contend with difficult tradeoffs.
Руководители неизбежно должны бороться в условиях достижения трудных компромиссов.
Israel’s current leaders should take note.
Нынешним руководителям Израиля стоит обратить на это внимание.
Political leaders imprisoned in Kinshasa and Lubumbashi
Политические руководители, находящиеся в тюрьмах в Киншасе и Лубумбаши
Political leaders across Eastern Europe made similar determinations.
Политические руководители из стран Восточной Европы демонстрировали аналогичную решимость.
Moreover, military and civilian leaders were divided among themselves.
Кроме того, военные и гражданские руководители были отделены друг от друга.
Fortunately, people also tend to trust their national leaders.
К счастью, люди также склонны верить своим национальным руководителям.
Fortunately, North Korea's leaders prefer survival to suicide.
К счастью, руководители Северной Кореи - не самоубийцы, и предпочитают выжить.
Their current leaders claim to be defending national interests.
Их сегодняшние руководители утверждают, что они защищают национальные интересы.
For citizens and leaders alike, tough times lie ahead.
Приближаются сложные времена, как для граждан, так и руководителей.
China's leaders recognize that their policy options are limited:
Руководители Китая признают, что варианты их политики являются ограниченными:
Instead leaders should foster more commerce to include more people.
Руководители стран должны способствовать росту торговли, чтобы включать в этот процесс больше людей.
Yet people are not waiting for their leaders to act.
Тем не менее люди не ждут, пока их руководители начнут действовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung