Beispiele für die Verwendung von "lengths" im Englischen mit Übersetzung "длиной"

<>
1 Perfluorinated substances with different carbon chain lengths are included in the list. 1 В перечень включены перфторированные вещества с различной длиной углеродной цепи.
SharePoint Server versions only support up to 260 characters for file and path lengths. Версии SharePoint Server поддерживают только имена файлов и пути длиной до 260 символов.
SCCPs are complex mixtures, which vary in chain lengths and in the degree of chlorination. КЦХП- это сложные смеси, отличающиеся друг от друга длиной цепи и степенью хлоринации.
The problems associated with differing train lengths can be overcome by specifying standard train configurations based on unit or block train operation of international container services. Проблемы, связанные с разной длиной поезда, можно устранить посредством определения стандартных конфигураций поездов на основе унифицированных составов прямого сообщения или маршрутных составов в рамках международных контейнерных операций.
There is a range of commercially available C10-13 chlorinated paraffins and they are usually mixtures of different carbon chain lengths and different degrees of chlorination, although all have a common structure in that no secondary carbon atom carries more than one chlorine. Имеется ряд промышленных хлорированных парафинов С10-13, которые, как правило, представляют собой смеси веществ с различной длиной углеродной цепи и разной степенью хлорирования, но общая для всех них структурная особенность заключается в том, что ни один вторичный атом углерода не связан более чем с одним атомом хлора.
It was also noted that, as countries grew types of cotton with differing fibre lengths, methyl bromide could be needed to fumigate imports of cotton to some cotton-growing countries to protect their domestic cotton crops, which would qualify as a non-agricultural use. Было также отмечено, что, поскольку страны выращивают сорта хлопка с разной длиной волокон, бромистый метил может потребоваться для фумигации импортируемого хлопка некоторым странам-производителям в целях защиты выращиваемого в стране хлопчатника, который будет отнесен к категории несельскохозяйственного использования.
I'll take a dress length please. Будьте добры, я возьму отрез длиной в платье.
Have a copy queue length less than 10 logs. использовать очередь копирования длиной не менее 10 журналов;
A cable's length long from beak to tail. Длиной в целый кабельтов от носа до хвоста.
Have an average copy queue length less than 10 logs. использовать среднюю очередь копирования длиной не менее 10 журналов.
A very sharp blade between seven and 12 inches in length Очень острого лезвия длиной от 17 до 30 см
Fleeting vs. prolonged exposure especially relative to the overall length of the video. как долго оно отображается, особенно в сравнении с общей длиной видео;
Alternate test severity validation method for portable tanks with frame length of 20 feet Альтернативный метод подтверждения строгости условий испытания для переносных цистерн с рамой длиной 20 футов
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes. зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов.
SharePoint Server versions support up to 260 characters for the total file and path length. Версии SharePoint Server поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 260 символов.
Categories O1 to O3- trailers/semi-trailers exceeding 8 m in length (including the drawbar) Категории O1-О3- тягачи/полуприцепы длиной более 8 м (включая сцепное устройство)
The length is one meter and six, and the weight, it is only 450 grams. Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм.
Please use a variable length data type without a specific maximum size to store access tokens. Для хранения маркеров доступа рекомендуется использовать тип данных с переменной длиной без определенного максимального размера.
This is probably why I didn't get into trouble about the length of my airstrip. Вот почему, возможно, я не промахнулся с длиной посадочной полосы.
High-speed vessels and vessels of a length greater than 110 m under way shall use radar.” Высокоскоростные суда, а также суда длиной свыше 110 м на ходу должны использовать радиолокатор ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.