Beispiele für die Verwendung von "lever" im Englischen mit Übersetzung "рычаг"

<>
Type of control: hand lever. " Тип органа управления: ручной рычаг ".
And he showed her the lever. Он показал ей рычаг.
Trade relations provide another all-important lever. Торговые отношения являются еще одним важным рычагом.
On the carburettor or the choke lever? От карбюратора или рычага "подсоса"?
Now the amulet can lever the fracture open. Амулет, как рычаг, может открыть разлом.
The first lever is more efficient land use. Первый рычаг ? это более эффективное использование земель.
To open ceiling panel and push manual lever Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг
The Internet is a seminal lever in this process. Интернет - это конструктивный рычаг в этом процессе.
Pull the yellow lever on the upper control panel. Потяните желтый рычаг верхней панели приборов.
Set the control lever to 12, and pull the clutch. Установить контрольный рычаг на 12 и потянуть муфту.
The gear-change lever shall be in the neutral position. Рычаг переключения скоростей должен быть в нейтральном положении.
He reached down. He pulled a lever. And the chair sank down. Он забрался под кресло, потянул на себя рычаг, и сиденье опустилось.
A lever connecting the headform to the test apparatus with a hinge; рычага, соединяющего муляж головы с испытательным стендом при помощи шарнира;
We started with a motor with a little lever, a little force transfuser. Мы начали с двигателя с небольшим рычагом малой мощности.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
sr: Maximum permissible travel at brake control lever when the trailer moves rearward; sr: максимальный допустимый ход на рычаге управления тормозом, когда прицеп движется назад;
Set the control lever to "a," pull the clutch, and release the door pins. Поставить контрольный рычаг в режим "а", потянуть муфту и ослабить штифты на дверях.
sr: Maximum permissible travel at the brake control lever when the trailer moves rearward; sr: максимально допустимый момент на рычаге управления тормозом при движении прицепа назад;
the gear lever shall set to first gear and the clutch shall be disengaged, if: рычаг переключения передач переводится на первую передачу, а сцепление выключается, если:
One lever that the West has is to condition membership on political and economic liberalization. Одним из рычагов Запада должно стать условие, что членство возможно только при политической и экономической либерализации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.