Beispiele für die Verwendung von "lie down" im Englischen mit Übersetzung "ложиться"

<>
Lie down on the floor! Лечь на пол!
Lie down on the ground! Лечь на землю!
My son, Lie down here. Сыночек мой, ложись сюда.
Pull up your skirt and lie down. Ложись и приподними платье.
Lie down on the grass, look up. Лечь на траву и смотреть наверх.
Viola's sleeping, go lie down in my bed. Виола спит, иди ложись в мою кровать.
Just lie down and stretch out on the bed. Да просто лягте и лежите.
Lie down and I'll show you a good time. Ложись и я помогу хорошо тебе провести время.
Let's all go and lie down in the alcove. Давайте все в алькове вместе ляжем.
Lie down on the bed, and whatever happens, don't move. Ложись на кровать и постарайся не двигаться.
Probably told them to lie down, he wouldn't hurt them. Наверное велел им лечь, сказал, что не причинит вреда.
He made me lie down on the ground while she took Kim. Он заставил меня лечь на землю, пока она забирала Ким.
You go out there, you lie down on your back and spread your legs. Так что иди туда, ляг на спину и раздвинь ноги.
What you need to do is lie down flat and keep still under my rostrum camera. Все, что вы должны сделать - лечь на стол под мою ростральную камеру и не двигаться.
I thought we were meant to lie down or put a paper bag over our head. Кажется, мы должны лечь на пол, ну или надеть на голову бумажный пакет.
She refused to lie down for the second stage and gave birth kneeling on the bedside rug. Она отказалась ложиться, когда пора было тужиться, и устроилась на четвереньках на прикроватном коврике.
Then seven he said: 'Mummy told me to lie down if there was an explosion and hold her hand.' Тогда ему было семь, и он говорил: "Мама сказала мне лечь, если будет взрыв, и держать ее за руку".
Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards. Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны.
Come to us, smash the vodka bottle, lie down and read.... Turgenev, if you like, whom you have not read. Иди домой, разбей графин с водкой и ложись читать... хотя бы Тургенева, которого ты не читал.
Then he shoved me in a closet, put a blindfold on me, and told me to lie down on the floor. Потом он запихнул меня в каморку, завязал глаза, и велел лечь на пол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.