Beispiele für die Verwendung von "little help is worth a deal of pity" im Englischen
Open Position: A deal of purchase/sale not covered by the opposite sale/ purchase of the contract.
Открытая позиция: Сделка купли-продажи, не покрытая противоположной куплей-продажей контракта.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
For example, if you make a deal of 100,000 EURUSD, each pip will have a value of $10.
Например, если вы заключаете сделку на 100 000 EUR/USD, каждый пункт стоит 10 $.
At the Copenhagen climate summit last December, don't forget, a deal of sorts was cobbled together by the US and the emerging economies over the EU's head, even though Europe had the most advanced set of proposals on tackling climate change.
Не стоит забывать, что на Копенгагенском саммите по климату в прошедшем декабре США и развивающиеся экономики выдвинули немало свежих идей, хотя Европа и имела наиболее продвинутый пакет предложений по борьбе с изменением климата.
An ounce of luck is worth a pound of wisdom
Одна унция удачи ценится порой много дороже, чем десять полновесных фунтов мудрости
Okay, I'll tell you, but you have to promise not to make too big a deal of it.
Окей, я расскажу, но ты должна обещать не делать из мухи слона.
If Paris was worth a mass to the French kings of old, Bucharest is worth a yarmulke to Tudor.
Если Париж стоил мессы для французских королей прошлого, то Бухарест стоит ермолки для Тюдора.
I'm just saying that you're making way too big a deal of this.
Я просто хочу сказать, что ты придаешь этому слишком большое значение.
The old adage that “an ounce of prevention is worth a pound of cure” applies with particular force to monetary policy.
Старая пословица, которая гласит: «унция для профилактики стоит фунта для лечения», очень конкретно относится к денежно-кредитной политике.
Even when national budgets are tight, health investments are worth it; after all, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Даже при очень напряженных государственных бюджетах медицинские инвестиции очень выгодны; в конце концов, копейка на профилактику экономит рубль на лечение.
“An ounce of prevention is worth a pound of cure” applies with particular force to issues of monetary policy.
Пословица «Унция для профилактики стоит фунта для лечения», очень конкретно относится к проблемам с денежно-кредитной политикой.
When it comes to climate risk, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Когда речь заходит о климатических угрозах, одна унция профилактических мер стоит фунта лекарств.
They say that a picture is worth a thousand words, so we can say a thousand words right now, an another thousand words.
Говорят, что картинка стоит тысячи слов, так что мы можем сэкономить тысячу слов, и ещё тысячу.
To which he said, "Let them be, because what they're giving us is worth a lot more than what we're paying them."
На что он ответил: "Оставьте их. То, что они нам дают, куда дороже того, что мы им платим".
Because if a picture is worth a thousand words, then a picture of a face needs a whole new vocabulary.
Потому что, если изображение стоит тысячи слов, для изображения лица нужен целый новый лексикон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung