Beispiele für die Verwendung von "lucky" im Englischen

<>
I was lucky enough to get a good seat. Мне повезло усесться на хорошее место.
Thank your lucky stars, you nincompoop! Благодари свою счастливую звезду, простофиля!
this are your lucky numbers Вот Ваши счастливые числа
She's the real thing, you lucky beggar. Она женщина что надо, ты счастливчик, приятель.
It wasn't a lucky break. Это не был счастливый случай.
Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky. Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook. Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
I was born under lucky stars. Я родился под счастливыми звездами.
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
You take care of that girl, you lucky bastard. Береги её, счастливчик, блин.
Don't question a lucky break, Julian. Не надейся на счастливый случай, Джулиан.
I was lucky enough that I visited Mumbai, my house, back for a vacation. Мне повезло, что я поехал в Мумбаи, к себе домой, во время отпуска.
Maybe that's his lucky star. Возможно это его счастливая звезда.
Well, you always said your lucky number was 3-2-3, so we went for houses with 3-2-3 in the address. Ну, я помню, ты говорил, что твое счастливое число - 323, и мы проверяли дома, в адресах которых есть 323.
We were lucky enough that she was sunk about a week later by five ships. Нам повезло, потому что спустя неделю его потопила группа из пяти кораблей.
Not your lucky star, it's not. Не твоя счастливая звезда, не она.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student. И мне повезло проучиться последний год в Риме.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
Water tables are dropping where farmers are lucky enough to have wells, and rainfall has become increasingly unpredictable. В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
I've always believed in my lucky star. Я всегда верил в свою счастливую звезду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.