Exemples d'utilisation de "mappings" en anglais

<>
The purpose of the self-assessment tools considered in recommendation 5 is to encourage United Nations Country Team-supported vulnerability assessments, risk/hazard mappings, and resource analyses. Целью методов самооценки, упомянутых в рекомендации 5, является поощрение проведения при поддержке страновых групп Организации Объединенных Наций оценок уязвимости, составления карт рисков и опасностей и анализа ресурсов.
Progress has been made in geodesy and mapping. Достигнут прогресс в области геодезии и составлении карт.
For Landsat thematic mapper multispectral data application for forest identification and mapping; для применения многоспектральных данных тематического картографирования со спутника Landsat для идентификации и картографирования лесных массивов;
Incredible mapping of our national psyche with some hard and fast facts: Невероятное отображение нашей национальной души с помощью жестких и быстрых фактов:
Meeting with the Federal Service for Geodesy and Mapping Встреча в Федеральной службе геодезии и картографии
Billions of dollars have been spent on mapping the human genome. Миллиарды долларов были потрачены на составление карты человеческого генома.
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
Assessment and mapping of stock at risk (e.g. materials, crops); оценка и составление карт объектов, подвергающихся риску (например, материалы, сельскохозяйственные культуры);
Using advanced statistical and mapping methods, they identified how these various threats are arrayed around the world. Используя усовершенствованные статистические методы и методы картографирования, мы определили, каким образом эти различные угрозы распределены по территории земного шара.
Geospatial mapping will help us identify more Rodrigo Guerreros and champion their achievements. Геопространственное отображение поможет нам найти больше таких Родриго Герреро и отстаивать их достижения.
It's the single greatest mapping project we've ever been on. Это величайший этап в истории картографии.
Special events: launching of the publication on mapping of social inequity in the ESCWA region; and special event on youth; специальные мероприятия: мероприятия по случаю начала выпуска публикации, посвященной составлению карты социального неравенства в регионе ЭСКЗА; и специальные мероприятия, посвященные молодежи;
Moreover, economists are using new techniques like satellite mapping of light sources to inform their estimates of economic growth. Кроме того, экономисты используют новые методы, такие как нанесение на карту источников света с помощью спутников, чтобы уточнить свои оценки экономического роста.
Economic aspects of modern surveying, mapping, geospatial data infrastructure and land administration programmes Экономические аспекты современных программ в области картографической съемки, составления карт, инфраструктуры пространственных данных и управления землепользованием
Promoting the use of geographical information systems for modern surveying and mapping activities at the national and local levels. поощрение использования географических информационных систем в целях применения современных методов топографической съемки и картографирования на национальном и местном уровнях.
It's an augmented reality projection tracking and mapping system, or a digital storytelling tool. Это система отображения и отслеживания проекции с дополненной реальностью или цифровой инструмент повествования.
Mapping is, of course, not just about cartography, it's also about imagery. Конечно же, карты - это не только картография, но и фотоизображения.
But most importantly, we're now mapping into this anatomic framework, which is a common framework for people to understand where genes are turned on. Но самое важное - мы сейчас занимаемся составлением карты на основе этого анатомического шаблона, это обычный шаблон, с помощью которого люди могут понять, где гены включены.
The Commission notes that R&D investments directed at the diseases of the poor are likely to have enormous social returns, not only because of recent breakthroughs in science (such as the mapping of the malaria parasite genome), but also because so little is currently invested in these areas. Комиссия отметила, что инвестиции в НИР, направленные на борьбу с болезнями бедноты, по-видимому, будут иметь невероятно большую социальную отдачу, и не только по причине недавних научных достижений (таких как нанесение на карту мест нахождения генома паразита, вызывающего малярию), но и потому что в настоящее время в эти области делается очень мало инвестиций.
ICP Modelling and Mapping had successfully completed the development and application of target load functions. МСП по разработке моделей и составлению карт успешно завершила деятельность по определению и применению функций целевых нагрузок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !