Beispiele für die Verwendung von "matched" im Englischen

<>
You matched the colors tonight? Вы помните где стоит машина?
These are all matched in color. Они все подобраны по цветам.
They matched, they found his MySpace. Они сравнили. Они нашли его MySpace аккаунт,
This denotes that spam rules were matched. Это означает выполнение правил нежелательной почты.
They're small ones matched to millimetre waves. Они небольшого размера и настроены на миллиметровые волны.
If not matched by resources, mandates are empty. Мандаты являются пустыми, если они не подкрепляются ресурсами.
No, but I matched some open case files. Нет, но я нашел несколько нераскрытых дел.
Ballistics, everything he said in the letters matched. Баллистика, письма, всё сходится.
Have you matched the opening and closing parentheses? Соблюдается ли соответствие открывающих и закрывающих скобок?
The ID of the data classification that was matched. Идентификатор классификации данных, которые были обнаружены.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
The international community has not matched words with deeds. У международного сообщества слова расходятся с делами.
The audit severity of the rule that was matched. Серьезность проверки сработавшего правила.
But these messages need to be matched by others. Но эти послания должны сопровождаться посланиями иного содержания.
The count of the data classification that was matched. Номер классификации данных, которые были обнаружены.
The confidence level of the data classification that was matched. Уровень вероятности классификации данных, которые были обнаружены.
These were almost evenly matched against Soviet Yaks and Lavochkins. Им противостояло примерно такое же количество советских «Яков» и «Лавочкиных».
These are what Sherwood Morrill matched to the Zodiac letters? Это те, которые Шервуд Моррилл сравнил с письмами Зодиака?
Matched water sample ratios pulled from the Palmas region of Brazil. Наиболее похожие пробы воды обнаружились в регионе Пальмас, в Бразилии.
The join controls how the data in each field is matched. Соединение отвечает за соответствие данных в каждом поле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.