Beispiele für die Verwendung von "meet" im Englischen mit Übersetzung "соответствовать"
Übersetzungen:
alle11283
встречаться1921
удовлетворять1729
выполнять1714
встречать1241
соответствовать962
познакомиться380
собираться326
встреча250
сталкиваться89
выполняться87
знакомиться35
сходиться21
повстречать13
повстречаться10
увидаться7
пойти навстречу5
идти навстречу4
увидеться4
повстречавшегося1
повстречавшийся1
andere Übersetzungen2483
Your stories must meet the following criteria.
Ваши новости должны соответствовать следующим критериям.
All such ads must meet the following criteria:
Такие объявления должны соответствовать следующим критериям.
SCCPs meet the criterion for persistence for sediment.
КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений.
The proposed green fund would meet this requirement.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately.
Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.
Renter must meet standard age, driver and credit requirements.
Арендатор должен соответствовать стандартным требованиям к водителю, его возрасту и платежеспособности.
The results that meet the filter criteria are displayed.
На экране отображаются результаты, которые соответствуют условиям отбора.
Fewer and fewer companies will meet basic risk criteria.
Все меньше и меньше компаний будет соответствовать основным критериям риска.
Europe didn't meet those conditions at the time;
В то время Европа не соответствовала этим условиям;
The supplied goods fail to meet the requested standard.
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме.
Provision for reserve and Transfer from reserve meet these requirements.
Формирование резерва и Перенести из резерва соответствуют этим требованиям.
The chassis dynamometer shall meet the requirements of Annex 4.
Динамометрический стенд должен соответствовать предписаниям, содержащимся в приложении 4.
Many of these would meet the requirement of reasonableness.” 62
Многие из них будут соответствовать требованию разумности» 62.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung