Beispiele für die Verwendung von "meetings" im Englischen
Übersetzungen:
alle16877
совещание6507
заседание5646
встреча2705
конференция849
собрание759
соблюдение178
митинг58
съезд7
сходка1
встречное плавание1
слет1
соединение1
andere Übersetzungen164
You say Consolidated Goldfields have agreed to fund these meetings?
Вы сказали, что "Голдфилдз" готов финансировать переговоры?
Today's Friday - so Monday, usually people have meetings on Monday.
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник -
We took a lot of meetings and we seriously considered it.
Мы много обсуждали его, все тщательно просчитывали.
We had meetings with Rian and Ram Bergman, the producer of VIII.
Мы встречались с Райаном и Рэмом Бергманом, продюсером восьмого эпизода.
With her chief of staff gone, she's been in meetings all day.
Из-за отсутствия главы администрации, она в крайнем напряжении весь день.
The importance of organizing practical workshops and ancillary meetings was also emphasized.3
Было подчеркнуто также важное значение организации практических семинаров и вспомогательных заседаний3.
The meetings will include a tour of the city's harbor and transport facilities.
В программу пребывания включены осмотр городского порта и транспортных средств.
The United States wasn’t at these meetings, but its presence was felt nonetheless.
Представители США не принимали участия в этих переговорах, однако их присутствие все же ощущалось.
And through these sort of generations of design meetings we arrive at a design.
Так, через поколения и поколения дискуссий по дизайну появляется окончательный проект.
The disagreement was later worked out in meetings between the ministry and the museum.
Позже это недоразумение было улажено после того, как министр встретился с руководством музея.
Calendar items, like meetings accepted, sent or declined won't have these headers on them.
В элементах календаря, например принятых, отправленных или отклоненных приглашениях, нет этих заголовков.
As you can see, a project evolves through a series of generations of design meetings.
Как вам видно, проект развивается путём перехода дискуссий по дизайну от поколения к поколению.
I want to start having meetings with the top writers and offering them blank checks.
Я буду встречаться с ведущими сценаристами и предлагать им незаполненные чеки.
The MDBs will discuss their common approach at April's IMF-World Bank Group Spring Meetings.
Международный банк развития обсудит общий подход с Международным валютным фондом и Группой Всемирного банка на совместных переговорах в апреле.
Scarlett, why do we wanna keep taking meetings when we've clearly got the best deal in town?
Скарлетт, почему мы должны искать дальше, когда нам сделали лучшее предложение в городе?
Following the opening session, the Mediation has been holding closed meetings with the Government delegation and the movements.
После церемонии открытия посредник провел закрытые консультации с делегацией правительства, а также с представителями движений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung