Beispiele für die Verwendung von "message recipient" im Englischen mit Übersetzung "получатель сообщения"

<>
Übersetzungen: alle16 получатель сообщения14 andere Übersetzungen2
In Outlook, the message recipient can decline to send read receipts. В Outlook получатель сообщения может отказаться от отправки уведомлений о прочтении.
Recipients were moved to a bifurcated message because of content conversion, message recipient limits, or agents. Из-за преобразования содержимого, ограничений, накладываемых на получателей сообщения, или агентов получатели были перемещены в раздвоенное сообщение.
The P2 message header contains only the message recipient data that the sender declared to the recipients. Заголовок P2 сообщения содержит только данные получателя сообщения, которые отправитель показывает получателям.
If a single message contains multiple recipients, the categorizer determines the appropriate encoding for each message recipient. Если одно сообщение адресовано нескольким получателям, классификатор определяет соответствующее кодирование для каждого получателя сообщения.
In Exchange 2010, each message recipient is associated with only one Active Directory site, and there is only one least cost routing from the source Active Directory site to the destination site. В Exchange 2010 каждый получатель сообщения связан только с одним сайтом Active Directory, а между исходным сайтом Active Directory и целевым сайтом имеется только один маршрут с наименьшей стоимостью.
Routing in the Front End Transport service resolves message recipients to mailbox databases. Маршрутизация в службе транспорта переднего плана определяет по получателям сообщения нужные базы данных почтовых ящиков.
Select the attachment arrow, select Change Permissions, and then select the permission level for the message recipients. Щелкните стрелку вложения, выберите Изменить разрешения и задайте уровень разрешений для получателей сообщения.
This includes values for the maximum incoming message size, the maximum outgoing message size, and the maximum number of message recipients. Эти ограничения включают максимальный размер входящего сообщения, максимальный размер исходящего сообщения и максимальное количество получателей сообщения.
When a user sends a message from their mailbox, the Mailbox Transport Submission service resolves the message recipients to mailbox databases. Когда пользователь отправляет сообщения из своего почтового ящика, служба отправки транспорта почтовых ящиков определяет по получателям сообщения нужные базы данных почтовых ящиков.
The list of Mailbox servers used by the Front End Transport service is based on the mailbox databases of the message recipients. Список серверов почтовых ящиков, используемых службой транспорта переднего плана, определяется по базам данных почтовых ящиков у получателей сообщения.
The list of Mailbox servers used by the Mailbox Transport Submission service is based on the mailbox databases of the message recipients. Список серверов почтовых ящиков, используемых службой отправки транспорта почтовых ящиков, определяется по базам данных почтовых ящиков у получателей сообщения.
After the message is accepted, the SMTP server recognizes that the message recipients belong to external domains, and then the SMTP server delivers the messages. После того, как сообщение принято, сервер SMTP определяет, что получатели сообщения относятся к внешним доменам, а затем данный сервер SMTP выполняет доставку сообщений.
When ScanMail for Exchange is scanning a message sent to a distribution list, its default behavior is to query the Active Directory global catalog for all message recipients. Когда «ScanMail для Exchange» сканирует сообщение, отправленное в список рассылки, то в соответствии с алгоритмом поведения по умолчанию в глобальном каталоге Active Directory запрашиваются все получатели сообщения.
Because the complete list of message recipients is expanded and resolved by recipient resolution, there are occasions when different copies of the same message need to be created: Так как при разрешении получателей разворачивается и разрешается полный список получателей сообщения, в некоторых случаях необходимо создать несколько копий одного сообщения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.